他觉得他们一定是淹死了,于是回头去看。
He thought they must surely be drowned and turned his head to see.
他没有回头去看咕噜在干些什么。
当你回头去看,没有一扇敞开的门。
苔丝的自尊心重,不好意思再回头去看。
现在,让我们回头去看罗斯巴德和他的人生。
尽管如此,可回头去看看的时候,他尊重了父亲的归来。
他们全都转回头去看。
我回头去看那一家人的反应,希望能看到一些愤怒的表情。
I looked over to the family to watch their reaction, expecting some expression of outrage.
我没有回头去看他,甚至都没有瞥一眼看他是否还在忙着弄行李箱。
I did not look back up the concourse or even glance to see if he was still knitting his hands at the suitcase.
说起习惯,我甚至曾经遇到一位演讲者总是回头去看屏幕,就算屏幕上一无所有!
In fact, I met a presenter who will turn his head to look at the white screen even though there is nothing on it! ! !
苔丝出于自尊,不愿再回头去看父亲在搞什么名堂,如果他真有什么名堂的话…。
Tess's pride would not allow her to turn her head again, to learn what her father's meaning was, if he had any...
而现在我只希望他长大,认识其他的女人—停留在一个他回头去看过去会发笑的时间点。
Now I just wish he'd grown up and known other women — journeyed to a point where he could look back and laugh.
重新投入工作,以及观众时而发出的欢呼可以转移你的注意力,让你回头去看无限次回放。
Zone in on work, and the occasional bursts of crowd excitement prompt a shifted glance to innumerable replays.
所以此时此刻我想,当我透过时间的平静中介,回头去看那危机时,当初我并没有意识到自己的愚蠢。
So I think at this hour, when I look back to the crisis through the quiet medium of time: I was unconscious of folly at the instant.
现在回头去看,这只是个小小的胜利。但是当时我兴高采烈、 趾高气扬地走出那个房间,真是荒唐可笑。
It was a small triumph looking back on it now, but I came out of that room absurdly happy and feeling ten feet tall.
事实上我没有回头去看那一集,不过正如我所说,这是那些影迷一直想要知道的事情之一,所以,为什么不呢?
I actually haven't gone back and looked at that, but like I said, it's one of those things that fans have always wondered about, so why not?
虽然我们没有注意到,但是当我们遭遇一些紧急的戏剧性的或者是挑战性的故事时,我们才会忍不住回头去看。
We don't notice, though, until we stop to think back because we are so caught up in the immediate intensity of a drama or a challenge.
如果你回头去看那些传统的web应用,会发现它们几乎静态到令人反感,所以说用户仅仅出于这些眩目变换而选择ajax不无道理。
It makes sense because if you look at traditional web apps they appear static and boring.
不过她后来虽然时常回头去看——在她紧张不安地回想起这位老太婆的时候,至少每分钟回头去看一次——,却再也看不到她了。
But though she often looked back afterwards - every minute, at least, in her nervous recollection of the old woman - she could not see her again.
然而,当我回头去看密斯·凡·德·罗设计的亭子,在本质上它和我们今天所看到的建筑依然类似,或许它还是看起来样式老旧了。
And yet when I look back at the Pavilion by Mies Van Der Roe, it is in essence very similar to what we see today in architecture, albeit transgressed a bit perhaps through involution.
这就好象有人改了名姓在圣保罗教堂走来走去,而另外的一个人突然来到他底背后用他底真名姓呼唤他,那时他马上就要回头去看,一样。
Like to him, that having changed his name, and walking in Paul's, another suddenly came behind him, and called him by his true name, whereat straightways he looked back.
大卫喜欢记录。他用拍照、摄影、录音把他生命中的每一刻都记录下来。但他从不回头去看,即使在它们事情发生的时候,他也不曾认真看过。
David likes to record. He documents each moment of his life. Photos, video, audio. He never watches any of it. Not even when it happened.
大卫喜欢记录。他用拍照、摄影、录音把他生命中的每一刻都记录下来。但他从不回头去看,即使在它们事情发生的时候,他也不曾认真看过。
David likes to record. He documents each moment of his life. Photos, video, audio. He never watches any of it. Not even when it happened.
应用推荐