在法国,被人们称为愚人节“四月鱼”。
在那儿恶作剧的受害者被称为“四月鱼”,也许这与春天刚出生的幼鱼容易被捕捉有关。
Victims there were known as "April fish," possibly due to the ease with which newborn fish could be caught in the spring.
在那儿恶作剧的受害者被称为“四月鱼”,也许这与春天刚出生的幼鱼容易被捕捉有关。
Victims there were known as " April fish, " possibly due to the ease with which newborn fish could be caught in the spring.
这些恶作剧的烟头被称为一个“泊松D'四月”或“四月鱼”,因为一个年轻幼稚的鱼很容易抓到。
The butts of these pranks became known as a "poisson d'avril" or "April fish" because a young naive fish is easily caught.
现今在法国,愚人节被称为“四月鱼”—其一个常开的玩笑就是在毫无察觉的过路人背上贴上一个纸剪鱼。
Today in France, April Fools' Day is called 1e Poisson d'Avril-"the April fish"-and a classic prank is to stick a paper fish to an ur}suspecting passerby's back.
五分钟后,其他的同事冲我笑,叫我四月的鱼。
And then went away. 5 minutes later, other workmates laughed at me, and called me April Fish.
五分钟后,其他的同事冲我笑,叫我四月的鱼。
And then went away. 5 minutes later, other workmates laughed at me, and called me April Fish.
应用推荐