来自美国的嘻哈音乐也越来越受欢迎。
Hip hop music from America is also getting more and more popular.
在20世纪80年代,嘻哈开始在美国流行起来。有些人不喜欢嘻哈是因为它的口语。
During the 1980s, hip hop became popular all over the US. Some people don't like hip hop because of its spoken words.
八十年代,美国青少年从黑人嘻哈乐歌词的俚语中学来了“dis”一词———这一现象并非偶然。
It is no accident that American teenagers picked up the slang term "dis" from black hiphop lyrics in the 1980s.
当天出席圣诞树点灯仪式的艺人包括歌手雪儿·克罗、嘻哈歌手“凡夫俗子”(Common)和“美国偶像”冠军乔丁·斯帕克斯,他们的表演让观众倾倒。观看表演的观众们穿着棉衣,戴着围巾,裹得严严实实。
Performers including singer Sheryl crow, hip hop artist Common and "American Idol" winner Jordin Sparks dazzled the crowd, bundled in coats and scarves.
在后现代主义的交错中,法国当代的青少年在北非移民聚集的郊区学会了美国俚语,那里嘻哈文化盛行,人们都是以纽约布朗克林地区的着装风格打扮。
In a post-modern twist, teenagers are importing American slang via the heavily north African banlieues, where hip-hop flourishes and street dress is styled on the Bronx.
但是《嘻哈帝国》中的歌曲却极具说服力,每首歌听上去都像是可以在美国电台播放的。
With Empire, the songs are convincing, so much so that they sound much like anything that might be played on the average US radio station.
为纪念黑人历史月,北京美国中心为你呈献解释嘻哈音乐文化主要方面的讲座并播放一些最重要的嘻哈音乐录音和视频。
In honor of Black History Month, the Beijing American Center presents a lecture that will explain the key aspects of hip-hop culture and play some of the most important rap recordings and videos.
嘻哈是一种美国文化运动,诞生于1970年代纽约的街区酒吧,尤其在布朗克斯区。
Hip hop is an American cultural movement which started in the 1970s at block parties in New York, especially in a district called the Bronx.
我们的主讲人是来自美国大使馆的嘻哈音乐爱好者,将为你展示嘻哈音乐的起源和它如何成为一种自我表达的强大工具。
Our host, a rap music enthusiast from the U. S. Embassy, will show you the origins of rap music and how it became a powerful tool for self-expression.
在美国嘻哈艺术家继续向主流社会推销自己的音乐作品时,他们的很多作品也为外国听众所听到。
As American hip hop artists continued to promote their music works into the mainstream of society, much of their music was also heard by overseas listeners.
他学英语的一个方法是听NAS等具有社会意识的美国说唱歌手的嘻哈专辑。
One of his language learning strategies was listening to hip hop albums from socially conscious American rappers such as NAS.
嘻哈乐的产生既是偶然的也是必然的,它是美国社会的真实写照,也给穷困的美国黑人民族带来了一种新的精神力量;
Hip hop generation is both accidental and inevitable, it is a true portrayal of American society, but also to poor African Americans in the nation to bring a new spiritual strength;
从1960年摇滚乐兴起以来,嘻哈乐以一种与众不同的方式席卷了美国。
Since 1960, rising from rock, hip hop (rap) music (rap) swept in a different way the United States.
而身穿皮衣、喜欢美国嘻哈音乐的李俊,仍然蔑视权威,在一次采访中,为了避开交通拥堵,开着他的豪华丰田(Toyota)汽车在武汉的街道上逆向而行。
A leather-clad fan of American hip hop music, Mr. Li still flouts authority, steering his luxury Toyota the wrong way down Wuhan streets during an interview to avoid traffic.
嘻哈业内的大部分先驱者都是非裔美国人和拉丁人。
The vast majority of pioneers in the hip hop industry have been African-American and Latino.
嘻哈业内的大部分先驱者都是非裔美国人和拉丁人。
The vast majority of pioneers in the hip hop industry have been African-American and Latino.
应用推荐