有人给我下了嗜睡药。
这通常只会引起轻微的不适,如皮疹、头痛或嗜睡。
This usually causes only minor discomfort, such as a skin rash, headache or sleepiness.
大多数研究睡眠行为的专家都认为,在这个国家,嗜睡实际上是一种流行病。
Most experts in sleep behavior agree that there is virtually an epidemic of sleepiness in the nation.
布氏锥虫是一种造成嗜睡症的血鞭毛虫。
Trypanosoma brucei is the hemoflagellate that causes sleeping sickness.
嗜睡症可不是什么好相与的睡眠疾病。
尼托安眠药的使用说明:警告:可能会引起嗜睡。
不要过度嗜睡——会造成你整日无力的状态;
Don't over-sleep when power-napping, it will only make you feel groggy
他们还可能有淋巴结肿大,嗜睡和眩晕等症状。
They could also have enlarged lymph nodes, lethargy and vertigo.
该病的临床症状是极度嗜睡,只有在疼痛刺激下才会醒来。
The clinical symptoms of the disease are extreme drowsiness, waking only to painful stimuli.
你有嗜睡症吗?
此药已经获准用于治疗因倒班产生的嗜睡和瞌睡症状。
The medicine is already approved to fight narcolepsy and sleepiness related to shift work.
你嗜睡吗?
但由于抗组胺药会使人嗜睡,服药后不要自己驾车去急诊室。
But since antihistamines can make you drowsy, don’t drive yourself to the ER.
在英国,大约有三万人患有嗜睡症,其中70%的人会昏厥。
Narcolepsy affects around 30, 000 people in the UK and about 70 per cent of them also have cataplexy.
更多镇静类抗抑郁剂通常在入睡前服用以帮助睡眠,减少白天嗜睡发生。
The more sedating antidepressants are generally taken at bedtime to help sleep and minimize daytime drowsiness.
立刻寻求医疗帮助,因为这可能还会成为哮喘、嗜睡或者其他疾病。
Seek immediate medical help because there might be a serious underlying disorder such as apnea, narcolepsy, hypersomnia, or a disease.
他经常对此事吹嘘不已——他自己睡得不多却娶了一个很嗜睡的老婆。
He often boasted about it. He didn't sleep much himself, but he'd married a woman who did.
此外,作者还指出,嗜睡的人心脏病发作的可能比不嗜睡的高出30%。
In addition, people who had trouble staying asleep had a 30 percent higher risk of a heart attack, compared with those who had no trouble staying asleep, the authors noted.
除了感觉有一些疲劳,低血糖和略微的嗜睡外还没发生什么很严重的问题。
No serious problems thus far aside from some fatigue, lower concentration, and occasional sleepiness.
钠缺乏会影响大脑活动,所以水中毒的早期症状包括易怒、嗜睡等其他精神上的变化。
Losing sodium can affect brain activity, so early symptoms of water intoxication can include irritability, drowsiness and other mental changes.
PLMD经常会导致失眠(难以入睡和睡眠维持困难)以及白天严重嗜睡。
PLMD usually causes insomnia (difficulty initiating and maintaining sleep) and, more rarely, excessive daytime sleepiness.
随着悲伤和嗜睡症状的消除,他变得更积极,身体更加活跃,加入了健身训练。
As the sadness and lethargy start to lift, he feels motivated to become more physically active and joins a gym.
但是最可恶的是当他人看到一些嗜睡症患者打瞌睡时就简单地认为他们太懒了。
But the worst thing is when people see someone with narcolepsy fall asleep.They simply assume that they're lazy.
但是最可恶的是当他人看到一些嗜睡症患者打瞌睡时就简单地认为他们太懒了。
But the worst thing is when people see someone with narcolepsy fall asleep. They simply assume that they're lazy.
无论您有嗜睡,失眠,或根本就没有得到您需要的足够睡眠,睡眠问题是严重的。
Whether you've got narcolepsy, insomnia, or simply aren't getting the sleep you need, sleep problems are serious.
进一步分析发现CPAP疗法似乎在治疗前异常疲劳或嗜睡的受试者中尤其见效。
Further analysis found that CPAP appeared to be especially beneficial for participants who were excessively fatigued or sleepy before treatment.
嗜睡网和网站上的消息给出了最近的信息,研究成果和国内外其他方面的支持信息。
Their Web site and newsletter offer links to the latest information, research, and other types of support around the country.
睡眠缺乏、嗜睡和睡眠质量低下对人体健康的各种不利影响正在引起越来越多的重视。
The detrimental effects of too much, too little and poor quality sleep on various aspects of health have begun to receive more attention.
“这挺麻烦的,”霍尼希说,“嗜睡症会影响人的行为举止、工作和所有的人际关系。”
"It's hard," says Dr. Honig. "Narcolepsy affects how you behave, how you work, and all your relationships."
“这挺麻烦的,”霍尼希说,“嗜睡症会影响人的行为举止、工作和所有的人际关系。”
"It's hard," says Dr. Honig. "Narcolepsy affects how you behave, how you work, and all your relationships."
应用推荐