• 喧嚷街道上蹲下来松开鞋带

    Xuanrang the streets, for you to squat in the tight loose shoelace.

    youdao

  • 喧嚷响声一发,众民奔逃。一兴起,列国四散。

    At the sound of the tumult peoples flee; at the lifting up of Yourself nations disperse.

    youdao

  • 当今城市不仅一个狭窄喧嚷的商业区域而且包括诸如农业山地海岸区域等辽阔的空间

    Current cities are not only a crowded and clamorous commercial area, but also include extensive space such as agricultural land, mountain and costal area etc.

    youdao

  • 可能的事,由于太阳公公不喜欢喧嚷场合假如小星星们开起舞会了,世界一定会十分吵杂的!

    But this is impossible, because the sun would not like to be too vociferous occasion, if the little ones will open dance, the world will be very noisy!

    youdao

  • 不过国家统计局1 - 5月份数据显示,好几个产业严寒的2009年的业绩都喧嚷2008年要好

    However, INSEE's five-month data show that a couple of sectors are doing better in austere 2009 than they were in rip-roaring 2008.

    youdao

  • 许多无爱夫妻今天聚集州府圣保罗,喧嚷他们的心声。他们认为所有情侣有权结婚而不只是那些能够相处情侣。

    Loveless couple gathered at the state capital today to voice their opinion that all couples have a right to be married, not just those who can stand each other's company.

    youdao

  • 这一呼吁迅速地被来自国会喧嚷声所掩盖了

    But his calls were quickly overshadowed by the clamour from Congress.

    youdao

  • 因此我们确保所有失败者乞援喧嚷声,不会淹没使我们脱离苦海的潜在赢家

    So, let's make sure all the losers clamoring for help don't drown out the potential winners who could lift us out of this.

    youdao

  • 罗正祭司说话的时候,非利中的喧嚷越发大了。

    While Saul was talking to the priest, the tumult in the Philistine camp increased more and more.

    youdao

  • 这些粗野喧嚷一个自豪的民族奉献。

    These clamors wild to a race of pride I give.

    youdao

  • 争竞,不喧嚷街上也没有听见声音

    He will not quarrel or cry out; no one will hear his voice in the streets.

    youdao

  • 呼喊,不喧嚷,在街市上听不到声音

    He shall not cry, nor have respect to person, neither shall his voice be heard abroad.

    youdao

  • 小鼓喜乐停止,欢笑的喧嚷终结琴瑟的喜乐已止息。

    The mirth of timbrels hath ceased, the noise of them that rejoice is ended, the melody of the harp is silent.

    youdao

  • 到英国后立刻感到最大不同之处之一,是这里没有了家乡拥挤喧嚷

    One of the big differences I noticed straight away was that there's much less hustle and bustle here than at home.

    youdao

  • 晚会热烈气氛喧嚷通过打开我们而来的时候,开始后悔这次没有坚决拒绝

    When the heat and stridency of the party burst upon us through the open door, I began to regret that I had not been more firm in refusing this once.

    youdao

  • 狭窄酒吧喧嚷嚷,满满的我们挤过人堆,来到大厅入口处

    We squeezed through the narrow, chattering, jam-packed bar to the entrance of the big room .

    youdao

  • 建筑物巨大高度大声喧嚷无尽的骚动…使陷入了吃惊麻木不仁之中(罗伯特·路易斯·史蒂文森)。

    The huge height of the buildings. the hubbub and endless stir. struck me into a kind of stupor of surprise(Robert Louis Stevenson.

    youdao

  • 春天果园,红杏流火,桃花梨树飞雪,蜂蝶追逐喧嚷,酝酿生活甘甜芬芳……春天的足迹无处不在

    Spring in the orchard, Meteors Apricot, peach diffuse Xia, snow pear, Fengdie chase clamor, and prepare the sweetness of life and the fragrance of spring... footprints everywhere.

    youdao

  • 我也要吗“?站树上黑色乌鸦喧嚷着。”

    A black crow cawed from the trees above.

    youdao

  • 愚昧妇人喧嚷愚蒙,一无所知.。

    The woman Folly is loud; she is undisciplined and without knowledge.

    youdao

  • 冰雪遍地的寒夜里只有狂风喧嚷

    And the quarrelling gales rage in an icy bleak night.

    youdao

  • 建筑物巨大高度大声喧嚷无尽的骚动…使陷入吃惊麻木不仁之中”(罗伯特·路易斯·史蒂文森)。

    "The huge height of the buildings... The hubbub and endless stir... Struck me into a kind of stupor of surprise" (Robert Louis Stevenson).

    youdao

  • 敞开着窗户传出的喧嚷声,惊动了方院的暮色

    Shouts from the open window startling evening in the quadrangle.

    youdao

  • 喧嚷、不扬声、也不使街上听见声音

    He will not shout or cry out, or raise his voice in the streets.

    youdao

  • 正如依撒意亚先知过:“呼喊,不喧嚷街市上也听不到声音。”

    "As Isaiah said of the Lord long ago," he will not shout or raise his voice or make loud speeches in the streets.

    youdao

  • 代表喧嚷他们的失望

    The delegates clamored their disappointment.

    youdao

  • 四31一切苦毒恼恨忿怒喧嚷、毁谤,一切的恶毒,都你们中间除掉

    Eph. 4:31 Let all bitterness and anger and wrath and clamor and evil speaking be removed from you, with all malice.

    youdao

  • 最后,恐怖呼叫把从沉思中惊醒,紧接着传来一阵喧嚷其间搀杂着阵阵悲伤痛苦的呜咽哀鸣。

    At length there broke in upon my dreams a cry as of horror and dismay; and thereunto, after a pause, succeeded the sound of troubled voices, intermingled with many low moanings of sorrow or of pain.

    youdao

  • 最后,恐怖呼叫把从沉思中惊醒,紧接着传来一阵喧嚷其间搀杂着阵阵悲伤痛苦的呜咽哀鸣。

    At length there broke in upon my dreams a cry as of horror and dismay; and thereunto, after a pause, succeeded the sound of troubled voices, intermingled with many low moanings of sorrow or of pain.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定