这个城市充满了喜庆的节日气氛。
她父亲的病给她的结婚喜庆日蒙上了一层阴影。
在大西洋彼岸,这种喜庆的精神却不十分明显。
The festive spirit is not so evident on the other side of the Atlantic.
她们的到来带来了喜庆,亲朋好友带着礼物来我家欢迎她们。
They came with a great flourish of celebration, as friends and relatives visited us bearing gifts to welcome them. That evening our guests went home and we were left to ourselves.
贝尔法斯特本该是喜庆的一周。
明天是喜庆日。明天早晨,我的姆姆,请您提醒我戴那顶有花边的小帽子。
To-morrow will be a festival day; to-morrow morning, sister, you must remind me to put on my little cap that has lace on it.
布劳斯回忆起当年十二月初的一个星期五,公司举行圣诞派对,桌子上有食物、啤酒和红酒,到处是节日的喜庆。
Brausse recalls that the company held its Christmas party that year on a Friday in early December. There were food, beer, wine and holiday cheer.
在这个喜庆的日子即将到来之际,米瑞安和我要把最衷心的祝愿送给这对幸福的年轻人。
Miriam and I would like to send our very best wishes to the happy couple ahead of their big day.
贝克汉姆的这张脸看起来很喜庆。当加盟美国职业球场后,他可以很尽情地享用大蒜面包了。
It is a galaxy of delights for David Beckham. With his move to LA he can afford garlic bread on the side as well!
我很喜欢烟花炮竹,因为它能给新年增添很多喜庆喧闹的气氛。
I like fireworks, and they add a highly festive, raucous, colorful, celebratory effect to the New Year holiday.
代表兔年的小兔子是一个最喜庆的吉兆,兔年出生的人和蔼可亲,为人忠诚可靠,虽然表面上看起来神神秘秘,而且还有点愿意抹眼泪。
The rabbit is believed to be one of the happiest signs, with people born in that year renowned for their kindness, reliability and loyalty, though with an air of mystery and propensity to cry.
格拉斯哥皇家医院的顾问医师迈尔斯·费希尔博士说:“圣诞老人应该是那种圆乎乎的、快乐喜庆的形象。但如果圣诞老人有了‘大肚腩’,可就不好了。”
Dr Miles Fisher, consultant physician at Glasgow Royal Infirmary said: "the image of Santa is of a round, jolly person but if you have obesity around your tummy, then it is very bad for you."
晚上是在剧院里度过的。这段芭蕾舞讲述的是成功建设了一座水电站的喜庆故事。
Evenings were spent at the theatre. This ballet told the story of the triumphant building of a hydroelectric dam.
这段芭蕾舞讲述的是成功建设了一座水电站的喜庆故事。
This ballet told the story of the triumphant building of a hydroelectric dam.
这些映在暗底上的魅影在彰显美丽的同时也可以浓化喜庆气氛,确实是个不错的主意。
These charming shades on dark side are ideal to accent that jubilant formality while still appearing beautiful.
对应邀而来的宾客而言,在久无人居的旧别墅里举行的婚筵全然不是一场喜庆。
The wedding feast, which was held in a room of the old deserted villa, was far from being a festive occasion for the invited guests.
圣诞节是喜庆的日子——因为不用上课。
Christmas is a time for gladness and rejoicing... because there is no class.
愿明亮喜庆的新年烛光温暖一年中的每个日日夜夜,祝你欢欢喜喜度新年!
May the bright and festive glow of New year candle warm the days all the year through. Hoping you will have a wonderful time enjoying New year that is happy in every way.
新年是喜庆的日子——因为不用上课。
New year is a time for gladness and rejoicing …because there is no class.
皇室婚礼是喜庆的盛事。
红色,在中国一直是代表吉祥的喜庆颜色。
Red, in China always is to represent the good luck pleased to celebrate the color.
除夕那天,每家都会在门上贴上红纸写的春联,传递出节日喜庆和热闹的气氛。
On the eve of the Spring Festival, every household will paste on doors a spring couplet written on red paper to give a happy and prosperous atmosphere of the Festival.
招待会始终在亲切友好、喜庆热烈的气氛中进行。
The evening was permeated with warm and friendly atmosphere.
我为在两国建交50周年的喜庆时期任驻华大使感到骄傲。
I am proud to be appointed as the Afghan ambassador to China on this happy occasion of the 50th anniversary of the establishment of diplomatic ties between the two countries.
我为在两国建交50周年的喜庆时期任驻华大使感到骄傲。
I am proud to be appointed as the Afghan ambassador to China on this happy occasion of the 50th anniversary of the establishment of diplomatic ties between the two countries.
应用推荐