不要吃分辨善恶的知识树的果实。
它提到了一棵生命树,一棵分辨善恶的知识树,接着却重点讲分辨善恶的知识树。
It mentions a tree of life and the tree of the knowledge of good and evil; then goes on to just focus on the tree of the knowledge of good and evil.
其目的是要由刚才谁的树的知识吃神阅读善恶。
It is intended to be read by the gods who have just eaten of the tree of the knowledge of good and evil.
只是那能使人分别善恶(或译∶好坏)的知识树的果子,你却不可吃;因为你吃的日子、你一定死。
But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.
只是那能使人分别善恶(或译∶好坏)的知识树的果子,你却不可吃;因为你吃的日子、你一定死。
But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.
应用推荐