芝加哥商品交易所的喧嚣声越来越大。
The din from the commodity pits on the Chicago exchanges is growing louder.
伦敦商品交易所铜金属价格下跌。
这个世界上最大的商品交易所却反其道而行。
Try telling that to the New York Mercantile exchange (NYMEX), the world's largest commodities exchange.
GaryDorsch当时是芝加哥商品交易所的一家公司的交易员。
Gary Dorsch was working as a trader for a firm on the Chicago Mercantile Exchange.
由于美元汇率走高,在伦敦商品交易所,铜金属价格一周来首次下跌。
Copper fell for the first time in a week in London trading as the dollar strengthened.
(芝加哥商品交易所认为竞争来自那些柜台交易市场和其他交易所)。
The CME counters that its competition comes from the over-the-counter market, as well as other exchanges.
在Citadel出局后,银行同意加入芝加哥商品交易所的清算所。
With Citadel out of the picture, the Banks agreed to join the Chicago Mercantile Exchange's clearinghouse effort.
低轨梅拉·梅德(芝加哥商品交易所):我实在不敢想,如果这一切停止。
LEO MELAMED (Chicago Mercantile Exchange) : I shudder to think if all of that stopped.
尽管银行与ICE合作,Citadel和芝加哥商品交易所继续以自己的方式运转。
Even though the Banks were working with ICE, Citadel and the C.M.E. continued to move forward with their exchange.
2004年以来,最大的石油市场,纽约商品交易所的石油期货交易增长了两倍。
The number of transactions involving oil futures on the New York Mercantile Exchange (NYMEX), the biggest market for oil, has almost tripled since 2004.
本周芝加哥商品交易所和洲际交易所都在忙于拉拢芝加哥期货交易所的会员和股东。
Both CME and ICE were busy wooing the CBOT's members and shareholders this week.
周二纽约商品交易所12月份黄金期货价格上升1.7%,创下7周来最大单日涨幅。
Gold futures for December delivery climbed 1.7% in New York on Tuesday, their biggest one-day percentage gain in seven weeks.
Madhin的计划听起来很宏伟,她想要设立一个商品交易所,就像芝加哥商品交易所。
What Gabre-Madhin is proposing may sound grandiose – she wants to set up a commodities exchange, similar to the Chicago Board of Trade.
商品交易所带来的不仅是财富,其更大的魅力在于相互间语言、文化等多方面的渗透与交融。
Mercantile Exchange, bringing not only wealth, the greater its charm lies in the mutual language, culture and other aspects of the infiltration and integration.
原来纽约商品交易所一小时只能交易几千笔,但现在通过电脑交易商们可以进行无数笔交易。
From a few thousand trades an hour at the old NYMEX, traders now process millions of trades an hour by computer.
在一角坐落着芝加哥期货交易所(CBOT)以前的同城竞争对手芝加哥商品交易所(CME)。
In one corner sits the Chicago Mercantile Exchange (CME), a former cross-town rival of the CBOT.
但是自4月29日以来,纽约商品交易所期货价格下跌了30%,而布伦特原油只下跌了18%。
While Nymex futures are down 30% since April 29, Brent is down 18%.
伦敦商品交易所和纽约商品交易所的铜金属价格双双下滑,锌、镍、铅、锡等金属的价格有所下降。
Copper resumed a decline in London and New York. Aluminum, zinc, nickel, lead and tin also fell.
十一月份交货的轻质原油基准的电子交易中上涨63美分,至每桶八十点六零美元纽约商品交易所。
Benchmark oil for November delivery rose 63 cents to $80.60 a barrel in electronic trading on the New York Mercantile Exchange.
与此同时,芝加哥商品交易所开发了一种基于场景的模型,设计它的目的时计算系统风险和异常风险。
CME, meanwhile, has developed a scenario-based model designed to take into account systemic and idiosyncratic risk factors.
CME是去年芝加哥商品交易所和芝加哥交易所合并之时创立的,1月份与纽约商品交易所开始谈判。
CME, created when the Chicago Mercantile Exchange and the Chicago Board of Trade combined last year, began negotiations with Nymex in January.
芝加哥商品交易所清算部的总裁KimTaylor说,市场对Griffin先生的提议并无兴趣。
Kim Taylor, the president of Chicago Mercantile Exchange’s clearing division, said “the market” simply wasn’t interested in Mr. Griffin’s idea.
当小麦价格涨至交易所设定的限度时,想买进粮食期货的交易员可能会转向芝加哥商品交易所的玉米和大豆。
When wheat locks up at the exchange-imposed limit, traders who want to buy grain futures will likely look to CBOT corn and soybeans.
纽约商品交易所声称对冲基金或者能源公司这样的客户更喜欢公开叫价,因为这种方式照顾到了更多的流动资金。
The New York exchange claims that customers, such as hedge funds or energy companies, prefer open-outcry because it allows for more liquidity.
在纽约商品交易所和伦敦商品交易所,铜金属价格创下27个月来新高,由于美元对日元汇率跌至15年来新低。
Copper rose to a 27-month high in New York and London as the dollar slumped to a 15-year low versus the yen.
纽约商品交易所10月份交货黄金每盎司涨21.90美元,至创纪录的1,038.60美元,涨幅2.2%。
Gold trading on the Comex for October delivery rose $21.90 per troy ounce, or 2.2%, to a record $1, 038.60.
近年来,各商品交易所已开发出能让使用电脑的交易员更便捷进行交易的技术,这类交易员在一些市场上已经成为主导力量。
In recent years, commodity exchanges have built up their technologies to allow easier access for computer-based traders, which have become a dominant force in some markets.
近年来,各商品交易所已开发出能让使用电脑的交易员更便捷进行交易的技术,这类交易员在一些市场上已经成为主导力量。
In recent years, commodity exchanges have built up their technologies to allow easier access for computer-based traders, which have become a dominant force in some markets.
应用推荐