第一批商业运营商可能在2015年前后某一时间开始投入工作。
The first of these commercial carriers is expected to enter service sometime in the middle of the decade.
例如,在欧洲,一些网络运营商将呼叫者的位置与那片区域的商业相结合。
In Europe, for example, some network operators correlate the location of the caller with businesses in that area.
乔布斯的实际行动显示,不仅是他的商业触觉,还有他的胆略和勇气,扭转了强大的运营商和卑微的手机供应商之间的权力制衡。
Jobs's verifiable action shows not only his business acumen but also the audacity and courage he exercised to reverse the power balance between a mighty carrier and a lowly handset supplier.
有线电视运营商正在积极的争夺在住宅及商业的语音业务方面的市场份额。
Cable operators are making aggressive market-share grabs in residential and business voice services.
那些与3gpp合作的运营商明白这个商业案运营合作明白例,因为他们明白ims给他们的生意带来的价值。
Those that have question around right been working with the 3gpp understand the business case, because they understand the value that IMS brings to their business.
下一代运营商需要推出多重服务项目,包括视频,宽带,VoIP ,手机和商业服务。
NGOs need to roll out multi-play offerings, including video, broadband, VoIP, mobile and business services.
同样,英国有线电视公司NTL也已经买下了维珍移动公司,还有,去年美国最大的电线电缆运营商与无线网络运营商斯普林特·纳克斯泰尔也进行了一次商业合作。
Similarly, NTL bought Virgin Mobile, and America's big cable operators last year struck a deal with Sprint Nextel[2], a wireless operator.
该集团是印度最大的港口开发商和运营商,运营有印度最大的商业港口蒙德拉。
The Group is the largest port developer and operator in India with Mundra being the country's largest commercial port.
移动运营商要针对每类商业模式,制定具体的游戏规则。
The mobile operators should set up the concrete play rules according to the distinct business mode.
由于接入网是直接连接最终用户的一段网络,而所有的商业模式归根结底其利润都要来自最终用户,所以成为各网络运营商争夺的焦点。
The connect network is one that directly connects the end users who are the source of the profits of all business modes in the final analysis, thus each network operating business is focusing on it.
1995年,日本电信运营商和各大通信公司共同开发的PHS系统正式投入商业运营。
In 1995, PHS system that operator and every large communication Company of Japan develop jointly, put into commerce run formally.
这项规定的出台将会使业主,商业楼的运营商还有来自于美国能源部国家劳动局的研究人员和私人技术专家加强合作。
DOE's CBP initiative will foster collaborative relationships among the owners and operators of commercial buildings, researchers from DOE national laboratories and private-sector technical experts.
这要求农业实体(私营企业,开发的实施者或者ngo)和移动支付运营商在农村地区寻求商业机会。
This requires an agriculture entity (private sector firm, development implementer or NGO) and a mobile payments provider looking for business opportunities in rural areas.
《经济参考报》报道,中国三大移动网络运营商中国移动、中国联通和中国电信将于2020年前使5g技术商业化。
China's major mobile network operators including China mobile, China Unicom and China Telecom are to commercialize 5g technology by 2020, according to a report by the Economic Information Daily.
中兴集团的一个代表表示仍然需要2至3年去准备市场、商业模式,并使所有移动运营商共线运行。
A ZTE representative said that 2-3 years are needed still in order to prepare the market and business models and get all mobile operators on the same line.
这篇报告显示,北美在2010年的家庭基站出货量是最多的,因为美国三家最大的移动运营商已经推出了商业性的家庭基站服务。
The report shows that North America is expected to have the highest shipment volume in 2010 due to the three largest mobile operators having already launched commercial femtocells service.
这意味着Kindle小组必须设计一套新的商业模式,要和网络运营商达成协议,让Kindle用户可以用其网络下载电子书,而不用交网费。
This prompted the Kindle team to devise a new business model, striking deals with mobile-phone operators to allow Kindle users to download e-books without having to pay network fees.
第二章研究移动运营商的商业模式。
第四章研究虚拟运营商的商业模式。
家庭网关是运营商网络在家庭的延伸,是运营商业务在家庭的扩展;
Home-gateway is the extension and expansion of the carriers network and service to users'houses.
当然,也存在这样一种可能:海上钻井公司,尤其是专门致力于深水钻井工程的公司,与运营商的关系可能会更加“商业化”,更加注重利润更大的业务。
There also exists a possibility that the offshore drillers—particularly those focused on deepwater development projects—may see further "commoditization" of their relationship with operators.
新兴P2P流媒体运营商、主流数字媒体运营商、电信运营商业务实现方案及部署思路各不相同。
There are different services realization plans and formal operation deployment thoughts among new P2P streaming media providers, mainstream digital media carriers and telecommunications carriers.
作为最有实力的服务性办公室运营商之一,上海丸盛商务信息咨询有限公司在浦东陆家嘴商业核心区的时代金融中心开设了其第一家旗舰中心。
As one of the strongest financial-based serviced office operators, The One Center opened its 1st center in ONELujiazui – one of the most prestigious buildings in Lujiazui CBD area, Pudong.
作为最有实力的服务性办公室运营商之一,上海丸盛商务信息咨询有限公司在浦东陆家嘴商业核心区的时代金融中心开设了其第一家旗舰中心。
As one of the strongest financial-based serviced office operators, The One Center opened its 1st center in ONELujiazui – one of the most prestigious buildings in Lujiazui CBD area, Pudong.
应用推荐