他是一个商业开发者,拥有一个很大的网络平台和良好的声誉。
He's a commercial developer with a big network and a good reputation.
更重要的是,微软今天宣布它将不会声称它反对个人和非商业开发者的专利。
More importantly, Microsoft announced today that it will not assert its patents against individual, non-commercial developers.
它基于GUIdancer的核心组件,这是2010年eclipse最佳商业开发者工具大奖的获得者。
It is based on the core components of GUIdancer, a recipient of the Eclipse best commercial developer tool award for 2010. The press releases states.
MicrosoftRoboticsDeveloperStudio 2008r 2 (RDS)是一个给“学术研究者、爱好者和商业开发者创建涵盖广泛硬件平台的机器人应用程序”的Windows环境。
Microsoft robotics developer Studio 2008 R2 (RDS) is a Windows environment for "academics, hobbyists, and commercial developers to create robotics applications across a wide variety of hardware."
因此,一个限制商业使用的免费许可对开源开发者是无用的。
Thus, a free-of-cost license that prohibits commercial use is useless to open source developers.
据开发者的意见,大约还需要两年时间才能开发出包含10,000个海水淡化芯片的商业产品。
According to the developers, it will take about two years to develop a commercial product containing 10, 000 desalination chips.
许多在公司上班的开发者同时兼顾开源软件和收费软件,并用许多商业模式将两者联合起来,而且调查发现大约40%的公司都采取这种方式。
Many work for firms that develop both open-source and proprietary programs and combine them in all kinds of business models.Nearly 40% of companies surveyed fall into this category.
SSDS是为那些对系统扩展性有要求、需要简化编程、及对数据存储有强健查询能力的需求而又对成本敏感的开发者和商业应用而设计。
SSDS is for developers and businesses that need scalable, easily programmable, and cost-effective data storage with robust database query capabilities.
EngineYard提供的商业JRuby支持包括开发者支持以及在生产环境中JRuby的调整及优化建议。
Commercial JRuby support from Engine Yard includes developer assistance and advice on how to tune and optimize JRuby in production environments.
无论是商业用户还是开发者都能从本次大会中了解更多关于JRuby的信息并与JRuby团队分享其需求。
This conference will allow for both business users and developers to learn more and to share their needs with the JRuby team.
提供高可用性——对于想要超出AmazonRDS自动备份之外灵活性的那些开发者和商业人士,将不需要对此额外付费。
High Availability Offering - For developers and business who want additional resilience beyond the automated backups provided by Amazon RDS at no additional charge.
InfoQ:在移动应用设计中,商业模型也是一个越来越受关注的对象,您能够分享一些优秀的策略帮助开发者从他们的程序中获取收入吗?
InfoQ: Business models are becoming an increasing factor in the mobile application design, could you share with us some of the best strategies to help developers monetize their applications?
许多在公司上班的开发者同时兼顾开源软件和收费软件,并用许多商业模式将两者联合起来,而且调查发现大约40%的公司都采取这种方式。
Many work for firms that develop both open-source and proprietary programs and combine them in all kinds of business models. Nearly 40% of companies surveyed fall into this category.
在这些现行的程序中,商业以及开发者们可以在注册后用获得的自己的参考型笔记本——CR - 48来测试这个操作系统。
During the pilot program, businesses and developers can test out the OS on their own reference notebook, the CR-48 by signing up.
这种情况下,开发者会逐渐从技术性的思维过渡到商业化的思维。
It's a case of developers moving from thinking in a technical way to being business-minded.
事实上,简而言之,开发者需要从头到尾了解整个商业模型的过程。
创造RIATest的目的是为了给商业和专业开发者提供一个简单、干净的测试自动化方案,帮助他们保证产品的质量。
RIATest is created to serve as simple, clean test automation solution for businesses and professional developers who are serious about quality assurance of their products.
Google提醒开发者,GAE的Go环境还处于试验阶段,所以最好先不要编写商业化的应用程序。
Developers are reminded that the GAE Go environment is still experimental, so it is wise not to start writing commercial applications yet.
全球很多的系统负责人和程序开发者都在撰写、聚会 和讨论关于DevOps的事:如何能更加有效的协作、让我们更快的创造商业价值。
A lot of Sysadmins and developers all over the world write, meet and talk about DevOps: How to collaborate better so we can deliver business value faster.
目前,这项总体规划正等待中国决策者的批准。在获得批准之后,开发者将开始寻找资金和有潜力的商业伙伴。
Currently, the master plan is awaiting approval from Chinese authorities, after which the developers will begin to seek out funding and potential business partners.
商业与经济价值不再是开发者们追逐的唯一目标,与之相辅相成的是消费者对于高品质休闲、文化公共空间的追求。
Commercial and economy value are not only goals for developers to pursue, high quality relaxation and cultural public space complements what consumers pursuit.
然而,随着SOA构架应用的增加,可靠性问题成为开发者和用户共同关注的焦点,在商业应用领域显得尤其重要。
However, as the increase of SOA applications, the reliability becomes the focus of the developers and users. It is particularly important in commercial applications.
而XP使用“隐喻”定义一个从开发者到商业客户都可联系的全面一致的主题。
XP uses "metaphor" in an attempt to define an overall coherent theme to which both developers and business clients can relate.
由于呼叫在计算机上运作,使得开发者更容易将其与商业应用程序结合起来。
Since calls are computer based, it's much easier for developers to integrate with business applications.
本规范并不适合应用程序开发者和商业分析师。希望本规范能够简化标准服务组合工具的开发和针对特定服务的开发。
It is hoped that this specification will facilitate the development of standard service composition tools and services targeted specifically at this group.
本规范并不适合应用程序开发者和商业分析师。希望本规范能够简化标准服务组合工具的开发和针对特定服务的开发。
It is hoped that this specification will facilitate the development of standard service composition tools and services targeted specifically at this group.
应用推荐