她是个神经兮兮的人,别人一问到她的经历就哭哭啼啼的。\
She was a nervous wreck, crying when anyone asked her about her experience.
当她开始因为你而哭哭啼啼的时候,我究竟该怎么办呢?
What on earth shall I do, when she begins to whine and cry for you?
别再哭哭啼啼的,我再也受不了你了!
那个新娘老师哭哭啼啼的。
他双膝跪在地上,口齿不清的祷告着,哭哭啼啼的。
如果你从树上掉下来摔断了腿,别跟我这哭哭啼啼的!
If you fall out of that tree and break you leg, don't come running to me.
弯腿的三菩啪的一声替他哭哭啼啼的小姐关好了车门。
Sambo of the bandy legs slammed the carriage door on his young weeping mistress.
但要这么个弱不禁风、哭哭啼啼的孩子作儿子,让我大失所望!
But I'm bitterly disappointed at having such a weak, crying baby for a son! '!
比尔,别为了去看牙就哭哭啼啼的。他只是替你洗洗牙而已。
Bill, don "t be such a cry baby about going to the dentist: all he" s going to do is clean your teeth.
比尔,别为了去看牙就哭哭啼啼的。他只是替你洗洗牙而已。
Bill, don't be such a cry baby about going to the dentist: all he's going to do is clean your teeth.
搬家当天家人不可哭哭啼啼的,不可乱发脾气,不可打骂小孩子。
The findings do not move family, not temper, shall not abuse children.
但这不失是一个办法,若整天哭哭啼啼的,换了我我也会不耐烦的。
But this is still a way, if the crying all day, I will change my impatience.
“瓶装水在哪儿?”一个烦躁的女人拖着一个哭哭啼啼的初学走路的小孩问。
"Where is the bottled water?" asked a harried woman trailing a crying toddler.
哭哭啼啼的寡妇改嫁得很早,没有什么能比得上潮湿的天气更适宜于移植的嘛。
Easy - crying widow take new husband soonest; there's nothing like wet weather for transplant.
一个疲惫不堪、哭哭啼啼的醉汉,摇摇晃晃地闯了进来,跌倒在拐角处的火车座里。
A tired and weepy barrel staggered in and fell into a booth in the corner.
是不是一想到这个哭哭啼啼的陌生的小家伙竟是他自己的骨肉,他就觉得心烦意乱呢?
Did he find it unsettling that this squalling stranger might be his own flesh and blood?
‘只有三个哭哭啼啼的毛孩子(gagno意大利语——译注)’,用方言讨厌地回答说。
'It's just three whiny gagno' was the fierce reply, in dialect.
像老聃这样伟大的人物,他是承天命而来,奉天命而归。对于天命我们又哭哭啼啼的干什么呢?
The life and death of such great man as Laodan was the destiny of Nature. Why do we weep for the destiny of Nature?
对于哭哭啼啼的小孩和顽固的肉食主义者,每天吃五种不同的蔬菜和水果的要求他们基本上会当做耳旁风。
FOR snivelling children and recalcitrant carnivores, requests that they should eat five portions of fruit and vegetables every day have mostly fallen on deaf ears.
你用你那怯懦的哭哭啼啼的把戏骗我们到这儿来,你简直该挨鞭子抽;而且——现在,别现出这样呆相啦!
You want whipping for bringing us in here at all, with your dastardly puling tricks; and — don't look so silly, now!
你可以在时代教育增刊网站上看到许多因为他的这番话而一份工作都没有找到的毕业生们写的哭哭啼啼的求职经历。
His findings are borne out by the many SOB stories posted on the website of the Times Educational Supplement by recent trainees who have failed to secure a single job interview.
这时,董贝先生在周围一小群穿着丧服的仆人和哭哭啼啼的妇女们中间,穿过前厅,走向另一辆等待着他的四轮马车。
And now, among the knot of servants dressed in mourning, and the weeping women, Mr Dombey passes through the hall to the other carriage that is waiting to receive him.
你觉得自己的生活被别人控制了,命运对你不公平。最后你会变成一个易怒的、愤世嫉俗的,或者是一个可怜兮兮的、哭哭啼啼的受害者。
You feel like your life is under someone's control, and it's unfair to you. All the while becoming crusty and cynical or a pathetic, sniveling victim.
这个人对他的同事说:“皮特,总有一天,我们会去给你弄一条擦眼泪的毛巾。你知道吗,你对每一件事的抱怨要比我们办公室里任何人都多上一倍。别老那么哭哭啼啼的!”
Pete, one of these days we'll have to get you a crying towel! You complain about everything twice as much as anybody else who works in our office. Don't be such a crybaby!
妻子们事先决定不再像通常那样哭哭啼啼地送别而是用更具意义的方式来表达。
The wives had decided beforehand to dispense with the usual weepy departure scene in favor of something more meaningful.
我们被期望以相对沉默的形式来承受:坚强是我们行为的模板,而放声大哭和哭哭啼啼则是一种“向悲伤屈服”的表现——这也被认为是一种不好的应对方法。
We are expected to suffer it in comparative silence; being "strong" is the template; wailing and weeping a sign of "giving in to grief," which is held to be a bad way of "dealing with it."
我们被期望以相对沉默的形式来承受:坚强是我们行为的模板,而放声大哭和哭哭啼啼则是一种“向悲伤屈服”的表现——这也被认为是一种不好的应对方法。
We are expected to suffer it in comparative silence; being "strong" is the template; wailing and weeping a sign of "giving in to grief," which is held to be a bad way of "dealing with it."
应用推荐