终场哨声响起的时候你是什么反应?
裁判员的哨声响起,整场比赛结束了。
哨声响起,他跳投,球进,让西雅图队获胜。
His jump shot at the buzzer went in to give Seattle the win.
我甚至没有听到终场哨声响起,因为观众真的是太吵了。
I didn't even hear the buzzer, that's how loud the crowd was.
很多人问我,最后一场比赛终场哨声响起时我的感受如何。
Many people have asked me, what was I feeling when that final buzzer sounded?
我已经没有时间再多想了,哨声响起来,我们登上了起跳台。
I hadn't time to get worked up over it, though, because the whistle blew, and we stepped up to the blocks.
此时,哨声响起,下半场比赛开始了,两人又全神贯注地观看比赛了。
Then, the bell rang. The second half started. They are back to watch the game attentively.
我们的比赛进入了“白热化”正在这时裁判员哨声响起,整场比赛结束。
Our game into the "heat" when the referee whistle sounded, the game is over.
过了一会,哨声响起,当时的场景就像一桶三文鱼被扔进了鲨鱼水箱里。
After a while the whistle blew. It was like throwing a bucket of chum into a tank of sharks.
“当时还有点懵,”齐达内最近说道,“终场哨声响起,我对自己说,‘喔,这就世界冠军了?”’
"It just didn't sink in at the time," Zidane said recently. "at the final whistle I said to myself 'Wow."
“当时还有点懵,”齐达内最近说道,“终场哨声响起,我对自己说,‘喔,这就世界冠军了?”’
"It just didn't sink in at the time," Zidane said recently. "at the final whistle I said to myself 'Wow." World champion?
“当时还有点懵,”齐达内最近说道,“终场哨声响起,我对自己说,‘喔,这就世界冠军了?”’
"It just didn't sink in at the time," Zidane said recently. "at the final whistle I said to myself 'Wow."World champion?
在昨晚的终场哨声响起后,其中一个最值得庆祝的消息就是切尔西在米德尔斯堡输球了。
One of the biggest cheers of last night came long after the final whistle had blown as news filtered through of Chelsea's defeat at Middlesbrough.
比赛结束的哨声响起时,守门员忍不住流下了热泪。与他一同毫无顾忌潸然泪下的数百万的男女老少。
As goalkeeper broke down its tears at the final whistle, millions of men, women and children wept unashamedly with him.
豪斯却投篮不中,两支球队在最后都领到一些低级的进攻犯规,当比赛的结束哨声响起时,湖人终于可以放松了。
House missed for Boston, both teams committed silly offensive fouls in the closing seconds, and when the final horn sounded, the Lakers could finally relax.
当比赛结束的哨声响起的时候,老马向球场的中圈走了过去,而许丁茂就在远处静静地看着,看着他和每个队员拥抱,和执法裁判一一握手。
When the final whistle sounded, Maradona marched out to the center circle and, while Huh watched quietly from a distance, hugged every player and shook hands with the referees.
这位19岁的游泳健将在距终点还有一百米的哨声响起时用了14分34秒14的时间,而已经退役的世界纪录保持者Hackett的记录是在2001年的14分34秒56。
The 19-year-old Sun clocked 14 minutes 34.14 seconds after a blistering final 100 metres to eclipse the 14:34.56 the now retired Hackett set in Fukuoka in 2001.
没有钟声响起,没有哨声依依,但我知道,我已经不同。
没有钟声响起,没有哨声依依,但我知道,我已经不同。
应用推荐