那些哗众取宠的人(如声称能够使用单一治疗治愈许多无关疾病的人),或者attact常规治疗的人,可能只是个庸医,最好不要相信他。
Anyone who makes sensational claims (such as being able to cure many unrelated diseases with a single therapy), or who attacks conventional treatment, is probably a quack and best avoided.
但萨科齐先生是那种不会放过任何世界性的哗众取宠机会的人。
But Mr Sarkozy is not one to miss any opportunity for global grandstanding.
好说风凉话的人骂希拉里和我,说这是哗众取宠,目的就是提高本来反对加税的民众对我们的支持率。
Cynics accused Hillary and me of grandstanding to increase our popularity among people who would otherwise oppose any tax increase.
批评沃尔玛的人士驳斥这一举措纯属哗众取宠的花招。
很多时候,无知而又野蛮的人总会在特殊的时候特殊的场合来哗众取宠,来彰显她的个性。
Much time, stupid but again savage of person head quarter at special of time special situation to gain notoriety by shocking statement, show her character.
很多时候,无知而又野蛮的人总会在特殊的时候特殊的场合来哗众取宠,来彰显她的个性。
Much time, stupid but again savage of person head quarter at special of time special situation to gain notoriety by shocking statement, show her character.
应用推荐