玛丽莎·库珀突然想起了数年前,一条响尾蛇的尸体被击得粉碎,血迹斑斑地躺在德克萨斯炽热黄沙上。
Marissa Cooper suddenly pictured the shattered corpse of a rattlesnake lying bloody on a hot patch of yellowTexas sand so many years ago.
其中景点有:拥有几百条西部菱斑响尾蛇的蛇窖。
Among the attractions: a snake pit with several hundred western diamondback rattlesnakes.
没有比响尾蛇的尾巴更敏捷的东西了。
一条响尾蛇的毒液足以杀死一千只林鼠。
The rattlesnake has enough venom to kill about a thousand pack rats.
响尾蛇的毒液足以杀死1000只老鼠。
蝮蛇属的蛇,比如说,这条响尾蛇的视觉。
In pit vipers, like the rattlesnake, vision is supplemented.
响尾蛇的组织在本次所有研究物种中所作出的反应最强烈。
The rattlesnake tissues provoked the strongest response of all the species in the study.
响尾蛇的毒素是通过破坏组织结构引起内出血来生效的。
Rattlesnake venom toxins work by breaking down tissues and causing internal bleeding.
围捕响尾蛇的活动遭到了美国鱼类与爬虫类学会和动物保护协会的抨击。
The American Society of Ichthyologists and Herpetologists opposes rattlesnake roundups, as does the Humane Society.
但如果提前发现危险,它们有一种有效的防御手段,那就是模仿响尾蛇的声音。
They could also be ate by rattlesnakes and other predators such as coyotes, but if they hear danger, they have a very effective defence. They mimic a rattlesnake!
与响尾蛇不同,人也不能直接感受到红外线。响尾蛇的感觉器可以感受波长超过0.7微米的光线。
Humans have no direct perception of infrared rays unlike the rattlesnake which has receptors tuned into wavelengths longer than 0.7 micron.
任何希望的另一个8.2磅重的庞然大物等待捣破地下可能会比一铲下响尾蛇的头部扁平化,每个人都参与说。
Any hopes that another 8.2-pound whopper waits underground will probably be smashed flatter than a rattler's head under a shovel, everyone involved said.
任何希望的另一个8.2磅重的庞然大物等待捣破地下可能会比一铲下响尾蛇的头部扁平化,每个人都参与说。
Any hopes that another 8.2-pound whopper waits underground will probably be smashed flatter than a rattler 's head under a shovel, everyone involved said.
这种让蛇方寸大乱的表演,再加上松鼠对响尾蛇的毒液有一定的免疫力,让松鼠在遇到响尾蛇的时候具有了本能优势。
This alarming display, plus the fact that squirrels are partially immune to rattlesnake venom, actually gives the squirrel a distinct advantage when it confronts a rattlesnake.
在从南卡罗来纳旅行回来之后,整理皮箱时,隐匿着的一条可能是响尾蛇的动物咬伤这位弗吉尼亚高中的皮划艇教练。
Stowaway may be a rattle stake. This is Virginia high school rowing coach that he was emptying a bag after a trip of South Carolina .
我们看见了一条活生生的响尾蛇!
响尾蛇出现在北美温暖干燥的地区。
Rattlesnakes occur in the warmer, drier parts of North America.
一种完全无毒的蛇家族,王蛇,也进化出了能中和响尾蛇毒液的血清。
One family of completely harmless snakes, the kingsnake, has also evolved serum that neutralizes rattlesnake venom.
他来自狂野的西部,这意味着他有响尾蛇般的毒牙,不像欧洲产的吸血鬼,他由太阳提供能量。
His wild-west origins mean that he has rattlesnake fangs, and unlike European vampires, he is powered by the sun.
他用死老鼠做有关爱情的某些魔法,埋起响尾蛇治病。
He has dead bats, used in certain love charms, and ground-up rattlesnake, for curing illnesses.
通过培养响尾蛇、王蛇和蟒蛇身上取下的细胞,并连接电极,研究小组测量出哪种细胞产生对热量作出反应的能力。
By culturing cells taken from rattlesnakes, boas and pythons, and attaching electrodes, the team measured which cells respond to heat to produce this ability.
本周三,这场野火已经烧毁了数十栋房屋,消防队员在于野火的斗争中遇到了一系列的响尾蛇,倒塌的电线和易燃丙烷储罐。
Firefighters encountered a tangle of rattlesnakes, downed power lines and combustible propane tanks Wednesday as they struggled to get an upper hand on a wildfire that has destroyed dozens of homes.
多数情况下,响尾蛇会爬开,去寻找不这么吓人的猎物。
More often than not, the rattlesnake will slither away in search of a less intimidating foe.
没错,有些蛇确实是用它的中空毒牙来对付猎物的,比如响尾蛇。
Okay, some snakes do use the "hollow fang trick" to take care of their prey. Rattlesnakes, for example.
据说咬他的蛇是一只东部菱形斑纹响尾蛇。
The snake was thought to be an Eastern diamondback rattlesnake. (Source: MSNBC.com)
四万多人参加了2010年在俄克拉荷马曼古姆举行的曼古姆响尾蛇比赛。
More than 40, 000 people attended the 2010 Mangum Rattlesnake Derby in Mangum, Oklahoma.
当遇到响尾蛇时,松鼠的尾巴会变热,温度上升大约4度(华氏)。
When confronted by a rattlesnake, squirrels' tails heat up, getting hotter by almost four degrees Fahrenheit.
似乎这也就是使响尾蛇队和老鹰队和好的原因。
It seemed that this was what brought the Rattlers and the Eagles back together.
与之相反,美国亚利桑那州的响尾蛇几乎至今都不旅行,因为它们不需要旅行。
In Arizona, by contrast, rattlers don't travel nearly so far, because they don't have to.
与之相反,美国亚利桑那州的响尾蛇几乎至今都不旅行,因为它们不需要旅行。
In Arizona, by contrast, rattlers don't travel nearly so far, because they don't have to.
应用推荐