• 科索沃美国飞机找到了自己救星时,阿布哈西亚人和俄国站在了一起对抗格鲁吉亚

    And just as Kosovars found their saviours in American planes, Abkhazians sided with Russia to oppose Georgia.

    youdao

  • 自瑞典的菲莉西亚·格里姆曼格从不让任何事情阻挡自己,即使是一场改变人生的事故。

    Felicia Grimmenhag from Sweden doesn't let anything get in her way, even a life-changing accident.

    youdao

  • 印度尼西亚同意本周引渡·阿赫·马迪,起诉涉嫌参与2001年艘船只偷渡900的犯罪事实。

    Indonesia agreed this week to extradite Hadi Ahmadi, whom Australia wants to prosecute for his alleged involvement in four boat arrivals involving 900 people in 2001.

    youdao

  • 尽管如此,已77岁高龄叔父,尚且不顾罹患糖尿病的身体,仍然装出一副世界太平样子寒暄:“比比,西亚提!

    Still, my 77-year-old diabetic uncle greets me like the world is full of roses: "Habibi hiyati!

    youdao

  • 因为耶和华论到地方出去大王西亚儿子沙龙(在列王下二十三章三十节名约斯),就是接续父亲西亚作王的,这样说,不得再回到这里来。

    For thus saith the LORD touching Shallum the son of Josiah king of Judah, which reigned instead of Josiah his father, which went forth out of this place; he shall not return thither any more.

    youdao

  • 西马孙河流域拉(Piraha)部落当地人的语言中不喜欢使用数字,而是很少很多”来表示,所以他们无法掌握具体数量

    The Piraha, a tribe in the Amazon in Brazil, whose language eschews number words in favor of terms like few and many, are not able to keep track of exact quantities.

    youdao

  • 对于巴达维来说担心就是精神矍铄的蒂尔在77岁退休以后,是不是还依然马来西亚政坛有着持续影响

    One possible anxiety for Mr Badawi is whether, in retirement, Dr Mahathir, a spirited 77, will seek to have a continuing influence on Malaysian politics.

    youdao

  • 西亚相互见面总是相互问候阿洛”。

    The Polynesian people greet each other Aloha when they meet.

    youdao

  • 西亚的长子难,次子是约雅敬三子是西底家子是沙龙

    And the sons of Josiah were, the firstborn Johanan, the second Jehoiakim, the third Zedekiah, the fourth Shallum.

    youdao

  • 国民立约西亚儿子耶路撒冷接续

    Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead in Jerusalem.

    youdao

  • 但是西亚告诉记者说,伯·纳斯公司的高级主管推测禁运重要”的事情

    But Garcia told reporters that Habanos executives have "more important" things to do than speculate about the embargo.

    youdao

  • 祖尔·玛马来西亚这位平时沉默不语的羽毛球领队在看到自己队伍中国打得落花流水如果中国一直这么赢下去害怕这项比赛变得很沉闷

    Maijol Mahap, Malaysia's usually 8 reticent badminton team manager, said after seeing his side taken apart by China that he feared the game would become "boring" if the Chinese kept on winning.

    youdao

  • 祖尔·玛马来西亚这位平时沉默不语的羽毛球领队在看到自己队伍中国打得落花流水如果中国一直这么赢下去害怕这项比赛变得很沉闷

    Maijol Mahap, Malaysia's usually 8 reticent badminton team manager, said after seeing his side taken apart by China that he feared the game would become "boring" if the Chinese kept on winning.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定