我们不要乔·哈帕家,而是直接去爬山,在道格拉斯寡妇家歇脚。
Stead of going to Joe Harper's we'll climb right up the hill and stop at the Widow Douglas.
道格拉斯:所以,我们今天在这里要讨论的是“哈尔及哈迪公司”与“银色天堂”公司建立商务合作关系的有关条款和条件。
Douglas: So... we're here to discuss terms and conditions of a business relationship between Hale and Hearty and the Silver Heaven Estate.
我的名字是道格拉斯·哈尔。
道格拉斯:我们向您展示了“哈尔及哈迪公司”的背景情况,并以素喜豆腐这个产品为例向您介绍了我们的推广及销售业绩。
Douglas: We've taken you through the background of Hale and Hearty and our marketing and sales outcomes using Suki Tofu as the model.
扎哈·哈迪德建筑师事务所今年已经完成了一定数目的项目,包括伦敦2012游泳中心和位于格拉斯哥的之字形河畔博物馆——点击此处查看更多关于扎哈·哈迪德的内容。
Zaha Hadid Architects have completed a number of projects this year, including the London 2012 Aquatics Centre and the zigzagging Riverside Museum in Glasgow - read more about Zaha Hadid here.
这位是丽安。这位是道格拉斯·哈尔,我们的首席执行官。
星期二早上,交通大臣菲利蒲哈蒙德告诉BBCT wo 's Newsnight“大多数,差不多全部进出格拉斯哥和爱丁堡的航班都会取消,北部的机场也会关闭”。
Transport Secretary Philip Hammond told BBC Two's Newsnight that "most, if not all, flights into and out of Glasgow and Edinburgh and airports to the north will be stopped" on Tuesday morning.
位居榜首的是布里斯托尔的克里·麦卡锡议员和南格拉斯哥的汤姆·哈里斯议员,两人都发了超过两万条推文。
Topping the list are Bristol MP Kerry McCarthy and Glasgow South's Tom Harris - who have both tweeted well over 20, 000 times.
位居榜首的是布里斯托尔的克里·麦卡锡议员和南格拉斯哥的汤姆·哈里斯议员,两人都发了超过两万条推文。
Topping the list are Bristol MP Kerry McCarthy and Glasgow South's Tom Harris - who have both tweeted well over 20,000 times.
迈克尔•道格拉斯在“华尔街”中出演的角色叫戈登•“蛤蚧”(就是奥利佛•斯通也不敢照字面意思来),伯克希尔哈撒韦公司的领导人是“巴菲特”。
The Michael Douglas character in “Wall Street” is Gordon “Gecko” (even Oliver Stone isn’t quite that literal) and the head of Berkshire Hathaway “Warrant Buffet”.
哈帝的父亲道格拉斯是地质科学家,长期驻扎在秘鲁东南部安第斯山脉中的奎卡亚冰冠上,研究气候变化。
Hardy's geoscientist father, Douglas, was stationed in southeastern Peru at the Quelccaya Ice Cap in the Andes for long-term research on climate change.
“尽管这颗行星不在可居住带,该发现还是让人兴奋无比的,因为它表明了更多类似发现的可能性,”开普勒项目科学家道格拉斯·哈金斯说道。
"Although this planet is not in the habitable zone, the exciting find showcases the kinds of discoveries made possible by the mission," said Kepler program scientist Douglas Hudgins.
“尽管这颗行星不在可居住带,该发现还是让人兴奋无比的,因为它表明了更多类似发现的可能性,”开普勒项目科学家道格拉斯·哈金斯说道。
"Although this planet is not in the habitable zone, the exciting find showcases the kinds of discoveries made possible by the mission," said Kepler program scientist Douglas Hudgins.
应用推荐