• 巴瑞·哈姆弗莱斯在《埃德夫人》里展现的另一面让美国观众大为倾倒

    Barry Humphries's alter ego Dame Edna took the U.S. by storm.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 莎士比亚雅芳河畔斯特拉特福出生长大18岁时与安妮·哈瑟维结婚,两共生育三个孩子苏珊双胞胎哈姆内特朱迪思

    Shakespeare was born and raised in Stratford-upon-Avon. At the age of 18, he married Anne Hathaway, with whom he had three children: Susanna, and twins Hamnet and Judith.

    youdao

  • 新婚夫妇卡丽安顿•布克哈诺维斯基手牵着手乌里扬诺夫斯克州首府大街上。

    Newly-weds Karina and Anton Bukhanovsky walked hand in hand down the main street of the regional capital of Ulyanovsk.

    youdao

  • 这个,这部讲述了斯嘉丽·欧·哈瑞特·巴特勒以及南方毁灭美国内战时期名著即将迎来75周年。

    The sweeping Civil War classic about Scarlett o 'hara, Rhett Butler and the destruction of the Old South turns 75 this month.

    youdao

  • 纳斯蒂哈姆一对20多岁的年轻夫妇,解释他们为什么支持穆萨维

    Tina and Nastiham, a couple in their 20s, explained why they were backing Mousavi.

    youdao

  • 这个名叫海伦·戈尔德哈根姑娘赢得了这个布朗克斯年轻家长的欢心。

    Her name was Helena Goldenhagen, and she pleased this young paterfamilias of the Bronx.

    youdao

  • 一些人估计是因为谢赫·哈西尤努斯乡村银行获得诺贝尔感到恼火。

    Some reckon Sheikh Hasina is miffed that Mr Yunus and Grameen got the Nobel prize.

    youdao

  • 茱莉亚罗伯茨刚满20个月的漂亮双胞胎女儿--伊斯哈兹尔双双登上排行榜而且排名位于第五

    Julia Roberts' gorgeous 20-month old twins, Phinnaeus and Hazel, made the poll as a pair, coming in at a respectable fifth position.

    youdao

  • 瓦妮莎·哈金拥有姣好容貌,并且刚刚结束一部动作片的拍摄,但是安吉丽·朱莉扮演的LaraCroft比起来是不是真的拥有那种气质呢?

    Vanessa Hudgens has the look and just finished making an action movie, but does she really have the "it" factor needed to be a Lara Croft comparable to Angelina Jolie's?

    youdao

  • 美国的《公告牌》杂志把Lady Gaga 、碧昂斯玛利亚-凯利并列为单曲夺冠最多热门歌手。

    Billboard announced last week that she's tied with Mariah Carey, Lady Gaga, and Beyonce for the most number one songs on the pop airplay chart.

    youdao

  • 作为一个丹佛地区法院法官克里斯蒂·哈巴斯有法律独特的见解

    As a judge in Denver District Court, Christina Habas has a unique view on the law.

    youdao

  • 安吉·哈耶斯:我们一起去吃披萨

    Angela Hayes: We're going to have a pizza.

    youdao

  • 好莱坞目前正当红的明星,入选10名安吉丽-朱莉、凯瑟琳-泽塔-琼斯哈莉-贝瑞斯嘉丽-约翰森。

    Modern-day Hollywood stars in the top 10 were Angelina Jolie, Catherine Zeta Jones, Halle Berry and Scarlett Johansson.

    youdao

  • 布拉德正式收养安吉丽9岁儿子马多克斯之后他们又收养了目前6岁的扎哈拉7岁的帕克斯、生了现在4岁的夏伊洛还有2岁的双胞胎克斯维恩。

    Brad officially adopted Angie's son Maddox, now 9, and then the pair adopted Zahara, 6, had Shiloh, 4, adopted Pax, 7, and had twins Knox and Vivienne, 2.

    youdao

  • 布拉德正式收养安吉丽9岁儿子马多克斯之后他们又收养了目前6岁的扎哈拉7岁的帕克斯、生了现在4岁的夏伊洛还有2岁的双胞胎克斯维恩。

    Brad officially adopted Angie's son Maddox, now 9, and then the pair adopted Zahara, 6, had Shiloh, 4, adopted Pax, 7, and had twins Knox and Vivienne, 2.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定