分布于墨西哥瓦哈卡州的一条山谷里,海拔500米,气候干燥炎热。
Distribution: Mexico (Oaxaca: in one of the lateral ravines of the Rio Salado-Quiotepec), 500 m alt, growing in a hot and dry area.
外界对瓦哈卡州尤其是该州的首府不像对墨西哥别的地方一样存在着误解。
The state of Oaxaca and in particular, the cosmopolitan capital city, is unlike any other place in misunderstood Mexico.
比如,墨西哥的瓦哈卡州的木雕艺术家们从事面具和玩具雕刻的历史长达几百年的时间。
For example, wood artists in the state of Oaxaca in Mexico have been carving mask face coverings and toys for hundreds of years.
据早些时候的报道,在星期二早上的清晨,墨西哥南部瓦哈卡州的一次滑坡夺取了上百人的生命。
A LANDSLIDE in the early hours of Tuesday morning may have killed hundreds of people in Mexico's southern state of Oaxaca, according to early reports.
建议中说到:在墨西哥城和瓦哈卡州,圣路易斯波士,墨西卡利,和巴扎加利福尼亚已经有病例发生。
The advice said: "Cases have been reported in Mexico City, together with the states of Oaxaca, San Luis Potosi, Mexicali and Baja California."
墨西哥与西班牙公用事业公司Iberdrola公司合资,正在瓦哈卡州南部建设一个大规模风力发电场。
In a joint venture with Spanish utility company Iberdrola, Mexico is building a massive wind farm in the southern state of Oaxaca.
瓦哈卡州,墨西哥——近两个月前在墨西哥走失的一个加利福尼亚本地人在周末被发现死亡,一个明显凶杀案的受害者,一名墨西哥国家官员在星期二说。
OAXACA, Mexico – A California native who went missing in Mexico nearly two months ago was found dead over the weekend, the victim of an apparent homicide, a Mexican state official said Tuesday.
一场裹挟着垃圾、动物的死尸和传染病菌的洪水,沿着墨西哥南部瓦哈卡州的运河河道,淹没了特丽莎•伟加穷得响叮当的家。那年,特丽莎的大儿子只有两岁。
TERESA VEGA's first son was two when a flood carried rubbish, dead animals and disease through the canals of Oaxaca, her desperately poor home state in southern Mexico.
新婚夫妇卡丽娜和安顿•布克哈诺维斯基手牵着手走在乌里扬诺夫斯克州首府的大街上。
Newly-weds Karina and Anton Bukhanovsky walked hand in hand down the main street of the regional capital of Ulyanovsk.
“这里可以‘带回家’的消息是,当啤酒衰老时,整个一系列的产品随之降解,”汤姆.希哈玛(Tom Shellhammer),是俄勒冈州大学(在卡珐里斯(Corvallis))的酿酒科学家。
"The big take-home message here isthat, as beer ages, a whole series of breakdown products grow with time, "said Tom Shellhammer, a brewing scientist at Oregon State University inCorvallis.
尤里卡地区发生6级地震周四下午,当发生在加利福尼亚州北部海岸线一带的里氏6级地震摇晃着房间的时候,尤里卡警察姆尔·哈珀姆陆军上尉正坐在他的书桌前。
Eureka Police Capt. Murl Harpham was at his desk Thursday afternoon when the room began to shake from a magnitude 6.0 earthquake that struck off the Northern California coast.
尤里卡地区发生6级地震周四下午,当发生在加利福尼亚州北部海岸线一带的里氏6级地震摇晃着房间的时候,尤里卡警察姆尔·哈珀姆陆军上尉正坐在他的书桌前。
Eureka Police Capt. Murl Harpham was at his desk Thursday afternoon when the room began to shake from a magnitude 6.0 earthquake that struck off the Northern California coast.
应用推荐