“观众们的年龄渐渐变大,哈利·波特系列丛书忠实的读者们对于电影的忠实度一如既往。”费尔曼说。
"As the audience has gotten older in time, faithful readers of the Potter books will remain faithful to the movies," Fellman said.
《哈利·波特》的读者们,这里有一份特别的圣诞节大礼:j.k.罗琳上周一宣布,她已经完成了第六部“魔法书”——《哈利·波特和同父异母的王子》。
Harry Potter readers, here's an extra special holiday gift: J.K. Rowling announced on last Monday that she has completed the sixth Potter novel, "Harry Potter and the Half-Blood Prince."
《哈利·波特》的读者们,这里有一份特别的圣诞节大礼:j。
Harry Potter readers, here's an extra special holiday gift: J.
当两家美国报纸在周四刊登了评论,又在周五,法国的LeParisien发布了给这最后一部哈利波特书结尾的简短概要,印刷采用倒印,以给读者们一个把眼睛撇过去的机会。
S. papers ran reviews on Thursday, and on Friday, France's Le Parisien published a short summary of the final book's epilogue, printing it upside down to give readers a chance to look away.
当两家美国报纸在周四刊登了评论,又在周五,法国的LeParisien发布了给这最后一部哈利波特书结尾的简短概要,印刷采用倒印,以给读者们一个把眼睛撇过去的机会。
S. papers ran reviews on Thursday, and on Friday, France's Le Parisien published a short summary of the final book's epilogue, printing it upside down to give readers a chance to look away.
应用推荐