不论我们遇到什么困难,不论我们身处何种险境,我们总有地选择,我的朋友哈利告诉我的,他选择作最好的自己。
Whatever comes on our way, whatever battle we have raging inside us, we always have a choice. My friend Harry told me that, he chose to be the best of himself.
“刚才哈利、罗恩和赫敏告诉我说出事了。”邓布利多说道。
"I have just been warned by Harry, Ron, and Hermione that something had happened," Dumbledore said.
韦斯利:哈利,你一定很懂麻瓜。告诉我,那个橡皮鸭到底是做什么用的。
Mr. Weasley: Now, Harry you must know all about Muggles, tell me, what exactly is the of a rubber duck?
哈利平静地说:“为什么他不直截了当告诉我?”
"And why couldn't he just have told me?" Harry said quietly.
罗恩·韦斯莱:哈利,你没告诉我,你父亲也是找球手。
Ron Weasley: Harry, you never told me your father was a Seeker too.
告诉我 哈利是如何赢得你的芳心?
告诉我,哈利,你想不想再看到你的爸爸跟妈妈,我们可以一起带他们回来,你只需要做点事来回报我!
Tell me Harry would you like to see your mother and father again? Together we can bring them back. All I ask is for something in return.
“告诉我最后一点,”哈利说,“这是真事?还是发生在我脑子里的事?”
"Tell me one last thing," said Harry. "is this real? Or has this been happening inside my head?"
哈利讲完后他沉默了一会儿,然后说道:“谢谢你告诉我,哈利,但我建议你别把它放在心上。”
When Harry had finished he did not speak for a few moments, then said, "Thank you for telling me this, Harry, but I suggest that you put it out of your mind."
哈利讲完后他沉默了一会儿,然后说道:“谢谢你告诉我,哈利,但我建议你别把它放在心上。”
When Harry had finished he did not speak for a few moments, then said, "Thank you for telling me this, Harry, but I suggest that you put it out of your mind."
应用推荐