《北京生活》是一本关注城市精神、关注品质消费的北京都市生活的风尚杂志。
"Beijing Live" is a concern about the spirit of the city, concerned about the quality of the consumption habits of urban life in Beijing magazine.
消费者可能将企业社会责任支出视为企业产品质量高的“信号”。
Consumers may take CSR spending as a "signal" that a company's products are of high quality.
首先,消费者可能将企业社会责任支出视为企业产品质量高的“信号”。
First, consumers may take CSR spending as a "signal" that a company's products are of high quality.
该行业正押注打赌:那些花更多钱为“自由放养”、“非转基因”、“牧场饲养鸡蛋”等高品质属性买单的消费者,同样会欣然接受可持续性的概念。
The industry is betting that the same consumers paying more for premium attributes such as free-range, non-GMO, and pasture-raised eggs will embrace sustainability.
社会营销人员必须平衡这些问题,所以经常是象征性的收取一些费用来增加消费者对产品质量的认知并在交易中赋予产品“尊贵”感。
Social marketers must balance these considerations, and often end up charging at least a nominal fee to increase perceptions of quality and to confer a sense of "dignity" to the transaction.
家长们认真考虑的有很多方面,例如这其中包括该地区的学校品质,生活消费水平,可享受的公共设施以及地区安全性。
Parents carefully consider many factors, including the quality of schools in the area, the cost of living, the available amenities, and safety, to name a few-and this is no easy task.
因为它是对CE设备进行了优化,消费电子产品中,微软的字体光栅化,是最完美的选择,为公司的人要最高品质的屏幕显示无知识产权使用许可问题。
Because it is optimized for ce devices, the Microsoft font rasterizer is the perfect choice for companies who want the highest quality screen display without IP licensing issues.
2007年的时候,57%的消费者更愿意买与国外品牌同等价格品质的国产商品。
57% of them told us in 2007 that they would buy local brands that matched the quality and price of foreign ones.
毕竟,消费者关心的是食品味道和品质,而不是长得什么样”。
Consumers care about the taste and quality of food, not how it looks.
部分人认为新一代消费者有时更注重酒的品牌而非其品质。
Some suspect that the new consumers sometimes care more about the brand than the quality.
在一个没有品牌的时代,要判断产品的质量,消费者往往会找出产品的产地,因为大家知道有些工厂的产品质量要比其它工厂好。
To gauge quality in an era when there were no brands, consumers used to find out where products were made, because certain factories were known to produce better quality goods than others.
虽然它仍是品质优异的汽车,但市场上还有很多非德国产的汽车,美国消费者可能会做出其他的选择。
While it's still a great quality automobile, there are many of other non-German options that American consumers would probably choose in that case.
然而,上海市工商局指出,其质量监测说明,消费者不应该以高价、名牌以及是否进口作为衡量商品质量的唯一依据。
However, the Shanghai administration said its quality checks showed that consumers should not judge clothes solely on their price and on whether they had been imported.
VANCL自成立以来,专注于产品质量,致力于为消费者提供高品质的产品。
VANCL Since its inception, is focused on quality, commitment to provide consumers with high quality products.
自上月问题爆发以来,为缓解奶制品质量问题所带来的担忧,重塑消费者信心,中国采取了一系列措施。而这一通知是其最新举措。
The notice is the latest in a series of measures China has taken to allay worries over the quality of Chinese products and restore consumer confidence since the uproar began last month.
根据消费者报告,消费者最关注的因素依次如下:安全性、品质、价格、性能以及环保因素。
Consumers care most about safety, quality, value, performance and environmental kindness, in that order, according to Consumer Reports.
欧亚两个大陆富裕、经多见广的消费者寻找可信赖的高品质食品产品。
Wealthy and informed consumers on both continents search for trustworthy high quality food products.
所以丰田的挑战是通过高品质的汽车赢得消费者的信任。
So that's Toyota's challenge: gaining consumer trust through quality cars.
如果产品价格过低,或者免费提供,那么消费者也许会认为产品质量不好。
If the product is priced too low, or provided free of charge, the consumer may perceive it as being low in quality.
品质是品牌的生命,消费者总是以良好质量的产品为选择对象。
Quality is the lifeblood of a brand, and customers always prefer goods of fine quality.
得益于美国,英国及西班牙受信贷驱使的消费繁荣,德国企业向其出售了大量高品质的轿车及其他耐用品。
German firms sold into the credit-fuelled consumer booms of America, Britain and Spain, supplying high-quality cars and other durable goods.
中国和印度的消费者真的穷到无力购买西方高品质商品的程度了吗?
ARE consumers in India and China too poor to afford high-quality Western goods?
而另一方面,能令西方消费者对中国产品质量心服口服的中国自有国际名牌可谓少之又少。
China, on the other hand, has very few of its own strong global brands that can help convince Western consumers that the whole country produces quality goods.
“本土层次”的代表则是那些中意于不太精致,品质往往较低,但价格相比全球水平更为廉价的商品与服务的消费者。
The local tier represents customers who are happy with less sophisticated and often lower-quality products and services but offered at local prices that are considerably cheaper than global prices.
奇怪的是,福特公司为欧洲消费者生产高品质、颇受认可的小型车已颇有时日,但在美国生产的却是更廉价、更低端的版本。
Oddly, Ford has manufactured high-quality, well-regarded small cars for European customers for some time, choosing to build cheaper, flimsier versions for the U.S..
而且已经被证实的是,雇佣关系是许多关键性的组织产出的“预报器”,包括收益率、生产率、消费者忠诚度、产品质量、劳动安全和保有量。
What's more, engagement has proved to be a powerful predictor of many key organizational outcomes, including profitability, productivity, customer engagement, quality, safety, and retention.
而且已经被证实的是,雇佣关系是许多关键性的组织产出的“预报器”,包括收益率、生产率、消费者忠诚度、产品质量、劳动安全和保有量。
What's more, engagement has proved to be a powerful predictor of many key organizational outcomes, including profitability, productivity, customer engagement, quality, safety, and retention.
应用推荐