一些人为其中一个兄弟的灵魂祈祷,另一些人则默默地哀悼。
Some people pray for the soul of one of the brothers, others quietly grieved.
虽然人终有一死,玛莎还是哀悼那位死去的朋友。
Even though man is mortal, Martha mourned for the dead friend.
如果这个时代结束,很少人会哀悼它的消逝。
第二天,数百人参加哀悼将他的遗体领回家。
The next day, hundreds joined mourners taking his body home.
本周以色列人庆祝1948年的战争,巴勒斯坦人则为之哀悼。这场战争缔造了犹太人的国家,但却导致在巴勒斯坦占大多数的阿拉伯人流离失所。
THIS week Israelis celebrate and Palestinians mourn the war of 1948 that created a state for the Jews but resulted in the flight of a large portion of Palestine's then Arab majority.
同时也要保证你不会每天晚上独自一人在家里自我哀悼。
It also ensures that you won't sit at home every night wallowing in self-pity.
第二天,数百人参加哀悼将他的遗体领回家。
A young man was killed. The next day, hundreds joined mourners taking his body home.
眼下的时刻,充满了震惊与哀悼,而巴基斯坦人早已习惯这两者。新的不确定性像乌云般深深地笼罩在这个国家的上空。
At a time of shock and mourning—in a country well-accustomed to both—new uncertainties weight heavily in Pakistan.
三国领导人就“天安”号事件交换了意见,对事件造成的伤亡表示哀悼。
The three leaders also exchanged views on the Cheonan incident and offered condolences over the death of the sailors killed in the sinking of the South Korean warship.
缅甸也宣布举行为期3天的全国哀悼日。据估计,自5月2日遭受强热带风暴袭击以来,缅甸国内的死亡人数已上升到7.8万人和失踪人数已达5.6万人。
Three days of national mourning were also declared in Myanmar, where the estimate of casualties from the cyclone on May 2nd was raised to 78,000 dead and 56,000 missing.
哀悼他们的亡魂,让他们知道,他们人虽已死,但他们永记我们的心中。
Mourn their dead, let them know that they were Although die, but they never forget our hearts.
在德里的萨夫达君医院(Safdarjung hospital)的烧伤部外,神色凝重、默默哀悼的一家人向世人讲述了印度次大陆上这场特别愚蠢的战争。
OUTSIDE the burns unit of Safdarjung hospital in Delhi, a family of grim-faced mourners encapsulates the particular senselessness of war on the subcontinent.
路边摊还会卖小国旗,以及红白两色的丝带,让人别在身上象征哀悼。
The stands also sell little flags, and red and white ribbons to be worn in a sign of mourning.
11人因严重的洪水死亡,印度洋岛国毛里求斯宣布举行为期一天的全国哀悼活动。
A day of national mourning has been declared on the India Ocean island of Mauritius after 11 people died in severe floods.
如果你往公墓附近,你不能为每一个人哀悼。
When you live next to the cemetery you cannot weep foreveryone.
缅甸也宣布举行为期3天的全国哀悼日。据估计,自5月2日遭受强热带风暴袭击以来,缅甸国内的死亡人数已上升到7.8万人和失踪人数已达5.6万人。
Three days of national mourning were also declared in Myanmar, where the estimate of casualties from the cyclone on May 2nd was raised to 78, 000 dead and 56, 000 missing.
巴西正在经历三天的哀悼日,在那天晚上俱乐部中数百人死亡。
Brazil is going through three days of mourning for the hundreds of people killed in that night club.
在…后,一小群人哀悼者正在一个炉子里撒纸钱。
Behind the main temple, a small crowd of mourners shovels fake paper banknotes into a furnace.
周二,肯尼亚人聚集在内罗毕哀悼在上周加里萨大学校园袭击中身亡的遇难者。
Kenyans gathered in Nairobi Tuesday to mourn those killed in last week's attack at Garissa University College.
实际上,当三人在一起时,哈利觉得自己像人数寥寥的葬礼上惟一不在哀悼的人。
In fact, when all three of them were together Harry felt like the only non-mourner at a poorly attended funeral.
世界各国领导人也纷纷发吊唁函表示哀悼。
Messages of *condolence also poured in from leaders around the world.
亚瑟·阿拉法特代表巴勒斯坦人民向美国致以哀悼。但更多在耶路撒冷好战的巴勒斯坦人对此并无丝毫同情。
Yassir Arrafat offered condolences from the Palestinian people to America. A sympathy not Shared by more militant Palestinians in Jerusalem.
我们为在这次可怕交通事故中死亡的30个人和受伤的50个人深表哀悼。
We deplore the terrible traffic accident in which 30 persons were killed and 50 injured.
他在阿兹卡班度过了余生,哀悼着马沃罗最后一件传家宝的丢失,最后被葬在监狱旁边,与其他那些死在狱中的可怜人葬在了一起。
He lived out the remainder of his life in Azkaban, lamenting the loss of Marvolo's last heirloom, and is buried beside the prison, alongside the other poor souls who have expired within its walls.
首相斯托尔滕贝格说,这是一个让人哀悼的日子。
Prime Minister Jens Stoltenberg said it was a day for mourning.
很多科雷利亚人相信他牺牲在了安科隆,并为他哀悼,但是他以某种方式逃过一劫,然后亡命天涯。
Many Corellians believed he died on Anchoron, and mourned his loss, but he somehow escaped, and lived life as a fugitive.
比如,在全国哀悼日,澳大利亚人就会佩戴金合欢树枝。
On national days of mourning, for example, Australians are invited to wear a sprig of wattle.
哀悼者聚集在华沙的圣约翰教堂前。许多该国高层军政领导人也在坠毁事件中遇难。
Mourners gathered in front of St. John's Cathedral in Warsaw. Dozens of the country's top political and military leaders were also killed in the crash.
哀悼者聚集在华沙的圣约翰教堂前。许多该国高层军政领导人也在坠毁事件中遇难。
Mourners gathered in front of St. John's Cathedral in Warsaw. Dozens of the country's top political and military leaders were also killed in the crash.
应用推荐