纳德·施莱辛格是哈佛大学学者及发展迅速的烘焙咖啡连锁店AuBong Pain 的前首席执行官,他表示,很多“再设计”都很粗糙。
Leonard Schlesinger, a Harvard academic and former chief executive of Au Bong Pain, a rapidly growing chain of bakery cafes, says that much "re-engineering" has been crude.
我希望能在许多不同的城市开连锁咖啡馆。
咖啡连锁店星巴克在上海和深圳的近1000家门店开始提供无吸管的杯子和纸质吸管,用来代替塑料吸管。
Coffee house chain Starbucks has started to offer strawless cups and paper straws instead of plastic straws in almost 1,000 stores in Shanghai and Shenzhen.
星巴克面临不断增加的财务压力和来自快餐连锁麦当劳的竞争,麦当劳现在供应浓咖啡饮品。
Starbucks is under growing financial pressure and faces competition from fast-food chain McDonald's, which now offers espresso-based coffee drinks.
很多连锁店有机械化冲泡工艺,那里的侍者要做的也就是按一下按钮,然后倒出一杯咖啡就是了。
Most chains have a mechanized process for brewing, so all baristas have to do is push a button and pour to complete our orders.
与此同时,连锁酒吧和咖啡酒吧的数量以每周两家的速度增加。
Meanwhile, chain pubs and café-bars are opening at a rate of two a week.
萨奇在餐饮业的第一次成功是和法式咖啡糕点连锁商欧邦盼合作。
Mr Shaich had his first big success in the restaurant business with au Bon Pain, a chain selling coffee and cakes.
在商店,咖啡店和快餐连锁店的268种沙拉的检测中,只有2%的沙拉含盐量低于一袋沃克斯薯片的含盐量0.5克。
Only 2 per cent of 268 salads checked at shops, cafés and fast-food chains had less than the 0.5g salt contained in a bag of Walkers crisps.
全球最大的咖啡连锁企业星巴克公司股价上涨3.9%,该公司周四公布第三季度收益增长一倍,同时上调了2011年全年利润预期。
Shares of Starbucks Corp. jumped 3.9 percent after reporting late Thursday that its earnings doubled last quarter. The world's largest coffee chain also raised its target for profits next year.
星巴克有个名为CAFÉ的计划,通过该计划,这个咖啡连锁店鼓励农民提高产品质量,并为当地公共事业提供支持。
Starbucks has a scheme called CAFE through which the coffee-house chain encourages farmers to improve quality and supports social projects.
过去,小的农场主赚不到什么钱,而星巴克这样的大型咖啡连锁店则利润丰厚。
Small farmers in the past made little money and large coffee chains such as Starbucks made the profit.
消费者在选择咖啡连锁店的时候也应该考虑其(种植园)工人工资和企业道德。
When choosing between the big coffee chains, consumers should also consider the wages of the workers and the ethics of the company.
星巴克,这个全球最大的咖啡连锁店,1971年首先在西雅图开张。
The world’s largest coffee shop chain, Starbucks, first opened in Seattle in 1971.
星巴克的目标是在美国和国外各开设20,000家咖啡连锁店,但是这个目标现在受到质疑.
Starbucks had been aiming for 20,000 shops in America and 20,000 abroad, but that goal is now in doubt.
美国地方超市连锁店韦格曼斯本周承诺,对于水果和咖啡等40种主要食品,不会提价。
Wegmans, a regional American supermarket chain, pledged this week not to raise prices this year on 40 staples, from fruit to coffee.
星期三,公司博客的一个贴子透露,咖啡连锁店星巴克改变了徽标,除去了上面的文字,更突出了海妖的形象。
Coffee chain Starbucks changed its logo to focus more on the siren, dropping the words, according to a company blog Posting on Wednesday.
这些咖啡连锁店在中国的数量与日俱增。
These coffee chains are beginning to appear in China in increasing numbers.
这家咖啡连锁店坚持认为管理人员“理应公平分享”顾客的赠金,店员们则声称他们的小费正在补贴着管理人员的薪金。
The coffee chain maintains that supervisors “deserve their fair share” of the gratuities; the baristas claim their tips are subsidising managers' wages.
如果找不到或消费不起肯德基或麦当劳,人们可以去山寨的KMC或MKC,还有好几家仿星巴克徽标的咖啡连锁店。
If consumers can't find or afford KFC or McDonald's, lookalikes include KMC and MKC, while several coffee chains mimic Starbucks' logo.
咖啡店——你也应该常常看到许多的咖啡连锁店聚集在一起,也许中间仅隔者一两家的精品店。
Coffee shops - how many times have you seen a cluster of corporate or franchise coffee shops nested close by, with a local boutique or two in the mix as well?
在妻子雪瑞的支持下,我1985年冬天离开明星咖啡连锁公司,创办了伊尔乔尔纳莱公司。
With Sheri's support, in late 1985 I left Starbucks and started my own company, Il Giornale.
端午节临近,咖啡连锁巨头星巴克瞄准这一市场,在中国华东的店面推出了粽子产品。
Starbucks is trying to vie for the affections of consumers in East China by releasing traditional and stylish zongzi for the upcoming Dragon Boat Festival.
我对明星咖啡连锁公司的前途仍深具信心,不甘就此罢休。
I still believed so much in the future of Starbucks that I couldn't accept "no" as a final answer. I had to join this company.
顺便提一句,我是在我们当地的咖啡连锁店Blenz里画的这幅漫画。
By the way, I drew this at a branch of my local coffee chain, Blenz.
部分成员曾在国外留学和具备多年咖啡连锁经营的经验,有着很强的营运管理能力和面对复杂情况的处理水平。
Some members who have studied abroad for many years and have coffee chain management experience have strong capabilities of operation management and facing complex situation.
部分成员曾在国外留学和具备多年咖啡连锁经营的经验,有着很强的营运管理能力和面对复杂情况的处理水平。
Some members who have studied abroad for many years and have coffee chain management experience have strong capabilities of operation management and facing complex situation.
应用推荐