该支付系统的最大优点是快。这样一来,报摊、快餐店、咖啡店、停车场之类经常进行小额交易的地方就可以实现简便快捷的支付了。
The main value of the system is that it's fast, so small transactions — at newsagents, fast-food outlets, coffee shops, car parks and the like — can be carried out.
应该说,是星巴克提高了“好咖啡”的门槛,星巴克在北美可谓无处不在,而快餐店提供的咖啡只能算是品质一般的咖啡了。
Starbucks, the omni-present purveyor of lattes and espressos was probably most responsible for raising the bar on what constitutes good coffee.
坐着电梯到了顶楼的快餐店,从自动售货机买了一杯咖啡后,我踱出小吃店,走到有遮阳雨篷的阳台边,欣赏这可爱的校园景色。
After buying a cup of coffee from the dispenser I strolled out of the snack room onto the penthouse balcony to gaze over the lovely campus.
一些快餐店会把它们当早餐出售,配着咖啡吃很美味。
Some fast food restaurants sell them for breakfast, and they're delicious when eaten with a coffee.
不过奇怪的是,麦当劳快餐店供应的咖啡可谓是一款低热量的选择,大杯的太妃拿铁咖啡只含有241卡路里的热量、32.1克糖分。
Bizarrely, fast food chain McDonald's offers one of the lower-calorie options, with a large toffee latte containing 241 calories and 32.1g of sugar.
我们开发了一个白色塑料杯,它看起来就象一般麦当劳外卖咖啡的杯子,差别是快餐店用的是纸杯。
We developed a white plastic cup. This cup looks just like an ordinary McDonald's take-away coffee cup, but is made of plastic rather than paper.
通过设置正餐餐厅、中西快餐店、咖啡、茶座等餐饮设施,为参观者提供各式餐饮服务和世博会特许经营产品、工艺品及纪念品的零售服务。
Catering service facilities include regular restaurants, fast-food restaurants, cafes, and teahouses. Some Expo-licensed products, art wares and souvenirs will also be on sale in these facilities.
其实在他们的快餐店、咖啡馆里,冰块、冰水都是免费的。
Actually, most coffee houses and restaurants do not charge ice and ice water at all.
其实在他们的快餐店、咖啡馆里,冰块、冰水都是免费的。
Actually, most coffee houses and restaurants do not charge ice and ice water at all.
应用推荐