西北太平洋地区雨水充足,到处都是蕨类植物和红杉林,在那儿贝拉遇到了敌对的两派势力:吸血鬼和狼人。
Pacific Northwest is flooded with rain and ferns and redwood forests, where Bella encounters two rival gangs: vampires and werewolves.
我喜欢吸血鬼和狼人魔法题材的东西。
I like vampire and Wolf man conjury this kind of mysterious thing.
吸血鬼总是害怕女巫和狼人。
大蒜挂在窗户或烟囱上据说也可以吓跑吸血鬼和狼人。
Garlic hung in Windows or chimneys was believed to ward off vampires and werewolves, too.
受到惊吓的法官建议去看看这个“杀手和狼人规则角色表”。
Frightened moderators should consult the Mafia vs. Werewolves Table of Roles.
电影中常常刻画吸血鬼和狼人有家族血仇,但在传统的民间故事中,他们未必是仇敌。
In films vampires and werewolves are often depicted1 as having a blood feud2, but in traditional folklore3 they were not necessarily bitter enemies.
第1集:欧米茄:丽迪雅从医院和狼人和猎人失踪试图在本赛季2场比赛中找到她。
1: Omega: Lydia goes missing from the hospital and both werewolves and hunters try to find her in the Season 2 opener.
与此同时,贝拉被迫在爱德华和雅各布中选择,而这个选择极有可能引发吸血鬼和狼人之间的一场血腥战争。
Meanwhile, she is forced to choose between Edward and Jacob - knowing that her decision has the potential to ignite the struggle between vampire and werewolf.
现今,小说、电影和电视剧都充斥著吸血鬼和狼人的身影,譬如说《暮光之城》中的爱德华·库伦,他甚至具备了人性化的同情心。
Nowadays, books, movies and TV are filled with vampires and werewolves, and some, such as Twilight's Edward Cullen, are even sympathetic characters.
画像的例子这图像是那大的坏狼和狼人-一人类转换进入一之内狼完成的魔术或者一诅咒,一个哪一是避开和辱骂在一般的社会中。
The iconic examples of this image are the Big Bad Wolf and the werewolf-a human that transforms into a Wolf through magic or a curse, one that is shunned and reviled in regular society.
独家报道:基于史蒂芬·梅尔的畅销小说改编,少年吸血鬼风潮的第三作,贝拉被迫在吸血鬼恋人爱德华和狼人伙伴雅各布中做出选择。
The scoop: the third installment of the teen vampire phenomenon based on Stephenie Meyer's best-selling novels sees Bella forced to choose between vampire love Edward and werewolf friend Jacob.
现今,小说、电影和电视剧都充斥着吸血鬼和狼人的身影,譬如说《暮光之城》中的爱德华华·库伦,他甚至具备了人性化的同情心。
Nowadays, books, movies and TV are filled with vampires and werewolves, and some, such as Twilight's Edward Cullen, are even sympathetic characters.
要破除吸血鬼所受的诅咒就要进行祭祀仪式——仪式将会在一个月圆之夜进行,届时将会需要吸血鬼的死亡、巫师和狼人当然还有Elena
Klaus' arrival sets events in motion for the sacrifice ritual -- which requires the demise of vampire, a witch, a werewolf, and of course, Elena -- on the night of the full moon.
人类少女贝拉,搬到了西北太平洋地区居住。该地区雨水充足,到处都是蕨类植物和红杉林,在那儿她遇到了敌对的两派势力:吸血鬼和狼人。
Bella, a human teenager, moves to the Pacific Northwest, and there, amid the rain, the ferns and the redwoods, she falls in with rival gangs of vampires and werewolves.
除了这个烂摊子之外,贝拉还必须在罗伯特·帕丁森扮演的吸血鬼爱德华和洛特纳扮演的狼人雅各布之间做出痛苦抉择,因为她知道自己的选择将点燃吸血鬼和狼人家族之间矛盾的导火索。
In the midst of it all, she is forced to choose between Edward (Robert Pattinson) and Jacob (Lautner) — knowing that her decision has the potential to ignite the struggle between vampire and werewolf.
《暮光之城》影星克里斯汀-斯图尔特因出演《暮色3》获得最差女主角提名。她在片中扮演一位与吸血鬼男友(罗伯特-帕丁森饰)和狼人朋友(泰勒-洛特饰)卷入三角恋情的年轻女孩。
"Twilight" star Kristen Stewart had a worst-actress nomination for her role as a teen caught in a love triangle involving her vampire boyfriend (Robert Pattinson) and werewolf pal (Taylor Lautner).
奥斯汀小姐说她把艾登画的狼人、吉尔曼、诺费勒族吸血鬼和其他恐怖的怪物印在高质量相片纸上,这样人们得到的就不仅仅是一张纸了。
Ms Ostein said she prints out Aidan's drawings of Wolfman, Gill-man, Nosferatu the vampire and other scary monsters on quality photo paper so people aren't just getting a piece of paper.
看来和本季即将上演的巫师大战一样,我们还有一场狼人争斗可以期待。
Guess we'll be getting a werewolf showdown as well as a witch war this season.
他们对一种名为多毛症或狼人综合症的罕见疾病进行了研究,从中找出了导致这种疾病的遗传缺陷。 多毛症患者的面部和身体上半部长满了厚重的毛发。
They have tracked down a genetic fault which is behind a rare condition called hyper- trichosis, or werewolf syndrome, where thick hair covers the face and upper body.
《狼人》和《爱丽丝梦游仙境》(科琳·阿特伍德)分获最佳化妆和最佳服装设计。
Makeup went to "The Wolfman," and costume design went to Colleen Atwood for "Alice in Wonderland."
法师和女巫在黑暗世界中都存在,他们中的确实有一些人能把自己变成动物的样子,但是决不可能拥有真正狼人的那种力量。
Wizards and witches exist in the World of Darkness, and some of them can shapeshift into animal form, but none of them are true Garou with all the according powers.
法师和女巫在昏暗世界中都存留,他们中着实实有一些人能把自己变成动物的样子,然而决不也许具有真实狼人的那种能力。
Wizards and witches exist in the World of Darkness and some of them can shapeshift into animal form but none of them are true Garou with all the according powers.
回到他的族人中间后,他会被正是介绍加入他的狼人部族并且了解族人的目标和传统。
Once among his own kind, he is initiated into his Garou tribe and taught the purpose and traditions of his people.
他们具有的所有人类有的智慧和运用工具的能耐使一些狼人能一同把握高端的科技和神奇的能力。
They have all the intelligence and tool-using capability of any human making some werewolves masters of both high technology and occult power.
狼人世界是严苛的,即使这样的严苛孕育了伟大的牺牲精神和英雄主义。
The world of the werewolves is harsh, yet this harshness provides contrast to great ACTS of sacrifice and heroism.
而我们的剧中的狼人形象则与人们一般印象中的有所不同,同时它也和一些单调的青少年剧集大有不同。
So the werewolf is different in each society across the globe and our show is a little different from the average predictable and monotonous teen drama.
但他们都用成年仪式来标志幼仔的成年,那总是一个无比危险乃至致命的任务,考验狼人力量和智慧的极限。
The Garou denote a cub's coming of age with a Rite of Passage, a deadly and dangerous quest that tests a werewolf's strength and wisdom to its very limits.
在这样的情况下,对狼人的记忆只是原初人类对恐惧和流血的自行想象。
Under the right circumstances, the very sight of a Garou is enough to conjure primal memories of fear and bloodshed.
在这样的情况下,对狼人的记忆只是原初人类对恐惧和流血的自行想象。
Under the right circumstances, the very sight of a Garou is enough to conjure primal memories of fear and bloodshed.
应用推荐