查隆·尼提他姆扬是泰国国立朱拉隆功大学的海洋生物学家,他解释了家具和汽车等物体被巨浪卷入海中之后是如何对海洋生物造成损害的。
Charoen Nitithamyong, a Marine biologist at Thailand's Chulalongkorn University, explains how debris - such as furniture and vehicles - dragged off land by the giant waves caused the damage.
一个以普查海洋生物为目的的项目历时10年,超过2700名科学家参与,包括670个研究机构,超过540支探险队和大约9000天的海中调查。
A 10-year-long project of what lives in our oceans involved more than 2, 700 scientists, 670 institutions, more than 540 expeditions and around 9, 000 days at sea.
一个以普查海洋生物为目的的项目历时10年,超过2700名科学家参与,包括670个研究机构,超过540支探险队和大约9000天的海中调查。
A 10-year-long project of what lives in our oceans involved more than 2, 700 scientists, 670 institutions, more than 540 expeditions and around 9, 000 days at sea.
应用推荐