他们非常友善地和我打招呼,很想谈谈新项目。
They all greeted me very cordially and were eager to talk about the new project.
他从我身边走过,但没和我打招呼。
他一下飞机就过来和我打招呼。
布朗太太向她的朋友玛丽和我打招呼。
她友好地和我打招呼。
我的小狗在冲我摇尾巴,它是在和我打招呼。
My little dog is wagging its tail to me. As a matter of fact, It's greeting me.
前天我在街上碰见她时她很热情地和我打招呼。
I met her in the street the day before yesterday and she greeted me warmly.
他总是和我打招呼。
前天我在街上碰见她时,她很热情地和我打招呼。
他们笑着和我打招呼,斯科特说要先要离开去方便一下。
我还没怎么认识他呢,他就像老朋友一样和我打招呼。
I had hardly known him well enough when he began to greet me like an old friend.
在我上小学的一天,我的妈妈走到我面前和我打招呼。
There was this one day during elementary school where my mom came to say hello to me.
蒂埃里走过来和我打招呼,他说‘欢迎来到阿森纳’。
“当我们在走廊里遇见的时候,她甚至都不和我打招呼,”陈琳娜说。
“She didn’t even bother to greet me when we passed each other in the hallway, ” says Chen. “How could I make a fool of myself helping someone like that.”
期间,主厨和经理又再次来和我打招呼,询问我是否满意。
The chef and the manager checked with me again during my meal to see if I was happy. Indeed I was.
这时候,病人的女儿转过身来和我打招呼,她站起来,拥抱了我。
我的小狗在冲我摇尾巴。实际上,它是在和我打招呼。参考答案。
My little dog is wagging its tail to me. As a matter of fact, it's greeting me.
当他们上来和我打招呼的时候,你知道,你只是和他们挥手而且他们会尊重你的隐私。
And so when they would come up and say hi, you know, you just wave at them and they respect your privacy.
而在楼上,来自相同背景的孩子们却热情的和我打招呼,礼貌的带着我参观他们的教室。
Upstairs, I was greeted by children from similar backgrounds who offered politely to show me around.
我到大门口时,哈里顿迎我进了房子。凯茜在,正准备午餐用的蔬菜。她懒得和我打招呼。
When I arrived at the gate, Hareton met me and took me into the house. Cathy was there, preparing vegetables for lunch. She did not bother to greet me.
我没有看见一把自动步枪,在狭窄的小巷里遇见本地居民时,他们总是和我打招呼。狗啊猫啊的栖息在水泥平台上或者屋顶上。
I saw no automatic rifles, and residents greeted me as I passed them in the narrow alleys, while dogs and cats lounged on cement platforms and rooftops.
我打开电风扇,把风速调到最大,把我的小热气球一放,嘿,小热气球借着风的力量悬浮在半空中,一摇一摇地和我打招呼呢! !
I turn on the electric fan, the wind speed up, put my small hot air balloon, hey, little balloon through the power of the wind is suspended in mid-air, a shake and I say "hello"!
这里的人们真的很友善,骑摩托车的人会放慢车速和我们打招呼,小孩子们会过来吻你的手。
The people are truly lovely. Motorcyclists slow down to shout hello and toddlers are encouraged to kiss your hand.
我和我太太在提出离婚后就再也没有任何身体接触了,甚至我们都不打招呼。
My wife and I hadn't had any body contact since my divorce intention was explicitly expressed.
当她第一次走进会议室和我们打招呼时,她根本没有和我们握手或者介绍她自己。我认为她有点不专业。
When she first walked into the room to greet us, she didn't shake our hands or introduce herself at all. I thought that was a bit unprofessional.
过了一会儿,我说我必须得进去和我的支持者们打招呼了,而且我再次询问他们是否想进屋内。
After a few minutes, I said I had to go inside to greet my supporters and asked again if the group wanted to come in.
正当我和我的朋友萨曼塔在观看模特们走秀的时候,巴克利过来跟我打招呼。
When my friend, Samantha and I was watching the model show, Barkley came to say hello to me.
正当我和我的朋友萨曼塔在观看模特们走秀的时候,巴克利过来跟我打招呼。
When my friend, Samantha and I was watching the model show, Barkley came to say hello to me.
应用推荐