和尚说:“没有什么是适合的。”
老和尚说:‘他是我的徒弟啊!’
这时,方丈和尚说:“你在做什么?”
那个中年和尚说他身体太单薄,他也不能挑水。
The middle—aged monk said that he was too thin and weak. He could not do that.
和尚说:“是的,就在刚才,还被两个人撞过。”
The monk said, "Yes. I was run into by two people just now."
有一天,小和尚对老和尚说:“时间过得真慢呀!”
One day the young monk said to the old monk, "How slowly the time goes!"
小和尚说:“可砖块是做不成镜子的呀,大师。”
The young acolyte said, "But it is impossible to make a mirror out of a brick, Father Prior."
老和尚说:“你是不是在五台山梦见过文殊菩萨?”
Then the old monk continued, "You have dreamed of Manjusri Bodhisattva on Wutai Mountain, right?"
“我第一个发现它的,它是我的。”其中一个和尚说。
庙里有个老和尚和小和尚。老和尚对小和尚说:……
There is an old temple monks and novices. The old monk said to the monk: …
有一天,小和尚对老和尚说:“时间过得真慢呀!”
One day the young monk said to the old monk, " How slowly the time goes!"
老和尚对小和尚说:“从前有座山。”山里有座庙。
Old monk of the monk said: "there was once a mountain. The mountains there was a temple."
老和尚说:“你必须发誓保持沉默,只能说两个字每三年。”
The head monk said, "You must take a vow of silence and can only say two words every three years. ""
一名和尚说,“时代不同了,和尚不能只呆在佛寺里,佛教必须关注现代社会。”
"We have entered a new age, where the monks have to go out of the temple and make Buddhism relevant to modern people," a monk said.
但庙里的和尚说他们没有头发,不需要梳子,最终他一把梳子都没销掉,只好空手而归。
But the temple, the monk said they have no hair, do not need to comb, and eventually he a comb didn't crossed out, had to home empty-handed.
那个和尚说:“我已经发过誓,不管我现在有什么,绝不再多要了,我只用那些我已经拥有的。”
And he said, "I've already sworn that whatever I have here, I'll never get more, and just use what I have."
老和尚说:“无论做什么事,只有把时间放在身后,才能做到全神贯注,达到一种忘我的境界。”
The next day he told the old monk, "master, you're so masterly that I forget time with a switch of direction and absorb myself in the lection."
那个和尚说:“我已经发过誓,不管我现在有什么,绝不再多要了,我只用那些我已经拥有的。”
"And he said," I've already sworn that whatever I have here, I'll never get more, and just use what I have.
第二天他对老和尚说:“师父,你真高明,换个方向,我就忘记了时间,整个心思都放在经文上了。”
The next day he told the old monk, "master, you're so masterly I forget the time with a switch of direction and absorb myself in the lection."
他说,我到庙里跟老和尚说,庙里经常接受人家的捐赠,得有回报给人家,买梳子送给他们是最便宜的礼品。
And he said, I with the old monk said to the temple, the temple often receive a donation, about returns to the somebody else, comb to buy them is the cheap gift.
老和尚走了过来,意味深长地对小和尚说:“傻孩子,无论你今天怎么用力,明天的落叶还是会飘落下来的啊!”
An old monk came to him and said something profound: "Silly child, however hard you shake the trees today, tomorrow the leaves will still fall off the trees."
当小徒弟把饭端给老和尚的时候,老和尚说:“我听说,吃饭的时候,应该让长着先吃,晚辈要等到最后,才是附和礼仪的。”
When small apprentice to end the meal to the old monk, the old monk said: "I heard, to eat, it should make long to eat, junior to wait until the last, is the echo of etiquette."
和尚说,“那好,你必须走遍地球,然后告诉我们,一共有多少块草皮,有多少颗沙粒。一旦你有了这些数字,你就成为一名真正的和尚。”
"The monks reply, "You must travel the earth and tell us how many blades of grass there are and the exact number of sand pebbles.
来自一个欧洲小国的顾问说:“这里的生活要继续就必须有酒。” 他的国家以酒肉和尚闻名。
“You need booze here just to keep going, ” says a consultant from a small European country known for its beer-making monks.
来自一个欧洲小国的顾问说:“这里的生活要继续就必须有酒。” 他的国家以酒肉和尚闻名。
“You need booze here just to keep going,” says a consultant from a small European country known for its beer-making monks.
现在这个和尚面临了严重的问题,因为他不知道如何种植牧草,因此有个好心人建议他说:「你可以找个农夫当伙伴,或娶个农家女,那么你就可以进行耕种了。
So now the monk was having serious problems. Because he didn't know how to cultivate land.
现在这个和尚面临了严重的问题,因为他不知道如何种植牧草,因此有个好心人建议他说:「你可以找个农夫当伙伴,或娶个农家女,那么你就可以进行耕种了。
So now the monk was having serious problems. Because he didn't know how to cultivate land.
应用推荐