她是我的一位好姐妹,我非常喜欢她和她孩子们。
She is one of my good sisters and I like her very much and her kids.
我十分同情亚当斯太太和她失去了父亲的孩子们。
My heart goes out to Mrs. Adams and her fatherless children.
她和她的孩子们逃走了,从一家邻居转到另一家,最终来到一个朋友家的地下室。
She fled with her children, moving from neighbour to neighbour and ending up in a friend's basement.
孩子们在家的时候,布朗明哥和她的丈夫花费了大量时间考虑使用哪种配方奶。
Once the children were home, Brownrigg and her husband spent lots of time considering what type of formula to use.
她和她的弟弟都不怎么出来跟其他的孩子们一起玩。
Neither she nor her brother used to play out with other local children.
他躺在床上不愿起来,也拒绝和她讲话,除非是有关孩子们的。
He refused to move out of their bed or speak to her unless it was about the children.
她们似乎没有为身上有她们基因的孩子着想,也没有对那些可能和她们一模一样,却永远不会被她们知晓的孩子们有任何依恋的迹象。
There seemed to be no thought for the child with their genes, or any sign of an emotional attachment to any possible child who may be the spitting image of them but whom they will never know.
一位妇女,如果是位母亲,那她的身份就和她的孩子们密不可分。
A woman's identity, if she is a mother, is inextricably caught up with her children.
这条街的孩子们过去总是在那块地上玩——迪瓦恩家的,沃特家的,邓恩家的,瘸子小基奥,她和她的兄弟姐妹。
The children of the avenue used to play together in that field -the Devines, the Waters, the Dunns, little Keogh the cripple, she and her brothers and sisters.
尽管如此,每每当我察觉到我的孩子们和她们在女子学校和托儿所的所有朋友,几乎无一例外地追逐着这股狂热,我真是忧心忡忡。
Nevertheless, this whole obsession, which my girls seem to share with all their female school and creche friends, is one that has always sat rather uneasily with me.
嘉丁纳太太和她的孩子们还要在哈福德郡多待几天,因为她觉得,待在这里可以让外甥女们多一个帮手。
Mrs. Gardiner and the children were to remain in Hertfordshire a few days longer, as the former thought her presence might be serviceable to her nieces.
很明显,这位是塔季扬娜·伊万诺夫娜和她的孩子们。顺便说一下,如果要照相,他们必须要到150公里以外的照相馆去。
Apparently, this is the Tatyana Ivanovna and her children. By the way, to make a photo, they had to go the the photo shop which was 150 kilometers away.
不,和她们一起睡并不是问题所在。其实,哄女孩子们入睡才是真正折磨亨利的事情。
No, sleeping with them was not the problem; instead, the actual process of getting the girls to fall asleep was the torment for Henry.
没有别的办法,玛吉家里地方也大,她也愿意让孩子们和她住的近点儿。
There was no other way to go. Margie had plenty of space in her home, and she loved the idea of having them close.
那一夜,我早早地就去了亚历杭德罗的餐馆吃饭。饭后,我回到住处,又与玛格·瑞特和她的孩子们一起看了一部模糊不清的电影——一部曾在布朗克斯上映过的有关多米尼加移民的西班牙风格浪漫喜剧。
That night I ate early at Alejandro's and went home and joined Margarita and her kids in watching a blurry video, a Hispanic romantic comedy about Dominican immigrants filmed in the Bronx.
她和她的同事们为他们的子女们创建了一所轮转式的家庭学校,使孩子们在学习的同时,向他们提供理智和精神上的自由。
She and her colleagues created a revolving home-school for their children to provide intellectual and spiritual freedom while learning.
这本是孩子们玩过家家般平常的,温馨的场景。但是,我女儿阿维娃和她的朋友珍妮已经是十几岁的大孩子了。
It would have been an ordinary, sweet scene of children playing house, if Aviva and Jenny weren't teenagers.
报纸说,该书作者J.K.罗琳和她的出版商布卢姆·斯伯里出版社希望译本能帮助孩子们战胜对学习这两种古代语言的恐惧。
Author J.K. Rowling and her publishers Bloomsbury hope the translations will help children overcome the dread of studying the two ancient languages, the newspaper said. "we."
她还面临着财政困扰,自从06年她丧失了对房屋抵押的赎回权,她和她的孩子们只能在旅馆搬来搬去。
She has also faced financial troubles; since losing her home to foreclosure in 2006, she has shuttled with her children from apartments to hotels.
和她们的母亲一样,这些孩子们也出生于芝加哥的南部。
Like their mother, the girls were born on the South Side of Chicago.
此后,公众似乎再也不给她留有隐私——她渴望为她自己和她的孩子们所保留的隐私。
Thereafter it seemed the public would never allow her the privacy she desired for herself and her children.
这些果酱是总裁和她的孩子们一起制作的,罐子也是他们一起装饰的,她准备把果酱送给员工及来访的客户。
The executive and her children had made the jam and decorated the jars, which she planned to distribute to her staff and visiting clients.
近来,我的一个孙子和她3岁的小外孙会在我们的前院玩球,我们两个奶奶就在一旁看着,如果球滚到我们身边,我们就给孩子们轻轻地踢回去。
Recently, one of my grandchildren kicked a ball around with the small grandson (who is 3) in our front yard, while the grandmothers looked on and gave the ball a little kick whenever it came our way.
我十分同情亚当斯太太和她那些失去了父亲的孩子们。
是时候搁置协议,让我们这个深爱着的星球和她的孩子们自由啦!
It is time to set aside protocol and let our beloved planet and her peoples be free!
只有她自己和她的孩子们本人才知道这并不是真的。
Only she herself, and her children themselves, knew it was not so.
她和她的孩子们都不会说英语。
她把这种疾病的概况、手术、治疗方法和她对未来康复的希望都告诉了孩子们。
She told the children about the disease, about the surgery and therapy, and about her hopes for recovery.
她把这种疾病的概况、手术、治疗方法和她对未来康复的希望都告诉了孩子们。
She told the children about the disease, about the surgery and therapy, and about her hopes for recovery.
应用推荐