美国国家航空航天局的教育发射纳米卫星计划,为教育团体和科学任务提供免费发射,现在也对美国非盈利机构开放。
The NASA Educational Launch of Nano Satellite program, which offers free launches for educational groups and science missions, is now open to U.S. nonprofit corporations as well.
它们可以到达更远的轨道;美国国家航空航天局计划在其未来的大部分发射任务(尤其是去月球和火星的)中携带立方体卫星。
They can attain more distant orbits; NASA plans for most of its future earth escaping payloads (to the moon and Mars especially) to carry CubeSats.
我的自我意识告诉我,作为一个称职的美国航空航天局执行官,我对国家太空计划的未来方向和战略充满信心。
My ego tells me that as a capable NASA executive I am confident of the future direction and strategy of the nation's space program.
科学家在综合美国国家航空航天局(NASA)卫星图像和激光(扫描)数据的基础上,绘制出了世界上第一幅展示森林林木高度的地图。
Using a combination of NASA satellite images and laser data, scientists have produced a first-of-its kind map that details the height of the world’s forests.
这就是美国国家航空航天局和一些航空公司的工程师们的意见,他们预测未来人类将会乘坐“飞车”旅行。
That is the verdict of engineers from the US space agency and aeronautical firms, who envision future commuters travelling by "skycar".
德国航空航天中心、马克斯·普朗克太阳系研究中心、意大利航天局和意大利国家天体物理研究所也是这个计划工作团队的一部分。
The German Aerospace Center, the Max Planck Institute for Solar System Research, the Italian space Agency and the Italian National Astrophysical Institute are part of the mission's team.
美国国家航空航天局计划再进行两次飞行——发现号和奋进号各一次——在两个航天飞机永远退役之前。
NASA plans to fly two more shuttle flights - on Discovery and Endeavour, respectively - before retiring the space shuttles for good.
是法律创立了国家航空航天局,并使它做到了对大气层和太空知识的探索、显著提高了航空航天器的性能。
The legislation that created it speaks of the expansion of human knowledge of the atmosphere and space, and the improvement of the usefulness and performance of aeronautical and space vehicles.
这个飞往维斯塔和塞丝丽的航天任务由加州帕萨迪纳美国国家航空航天局喷气推进实验室主导,航天局科学计划董事会位于华盛顿。
The mission to Vesta and Ceres is managed by NASA's Jet Propulsion Laboratory in Pasadena, Calif., for the agency's Science Mission Directorate in Washington.
2010年10月7日,当一轮新月从太空飞船(与地球同步轨道)和太阳之间直接经过时,美国国家航空航天局太阳动力学观测台观测到了圆月的运转。
On Oct. 7, 2010, NASA's Solar Dynamics Observatory, or SDO, observed its first lunar transit when the new moon passed directly between the spacecraft (in its geosynchronous orbit) and the sun.
登月飞行器挑战赛对美国国家航空航天局而言是一个好消息,因为它如今可以依靠大批潜在供应商和经验丰富的工程师群体制造出未来所需的任何登月飞行器。
The lunar lander challenge is good news for NASA, because it can now count on groups of potential suppliers and experienced engineers to build any future moon lander.
另两艘航天飞机——奋进号和亚特兰蒂斯号还在美国国家航空航天局的手中,全美国都博物馆都在争取拿到一艘。
Two orbiters remain - Endeavour and Atlantis - and museums all around the country are vying to score one of them.
美国国家航空航天局和联邦调查局赢得了58%的民众的认可,在排名中并列第二。
2000年8月26日,美国国家航空航天局(NASA)的Terra卫星上的高级星载热能发射反射辐射计(aster)拍到这张奥斯陆峡湾和奥斯陆市周围的伪色图像。
On August 26, 2000, the Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer (ASTER) on NASA's Terra satellite captured this false-color image of Oslofjorden and the nearby city of Oslo.
2010年9月5日,美国国家航空航天局的“特拉”卫星上搭载的先进星载热发射和反射辐射仪Advanced Spaceborne Thermal Emission and ReflectionRadiometer,ASTER拍摄到一幅关于这两个水体的图片。
The Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer (ASTER) on NASA's Terra satellite captured this image of the two water bodies on September 5, 2010.
作为美国国家航空航天局和法国国家太空研究中心(FrenchCentre Nationald'Etudes Spatiales,CNES)的一项联合任务,CALIPSO卫星携带着一部脉冲激光器(激光雷达),向大气中发射短脉冲激光。
A joint mission between NASA and the French Centre National d'Etudes Spatiales (CNES), CALIPSO carries a pulsating laser (lidar) that sends short pulses of light through the atmosphere.
9月23日发布的美国国家航空航天局超级计算机模拟图像表明,对于一个外星人,如果在现在和几百万年前用红外技术观察我们的太阳系,都会看到什么景像。
NASA supercomputer simulations released September 23 suggest what our solar system may look like to an alien using infrared technology now—and millions of years ago.
自20世纪60年代以来,美国国家航空航天局(NASA)和五角大楼一直在研究环绕地球的太阳能电站的设想,一些私营机构的研究人员也一直在寻找如何利用空间太阳能的方法。
Nasa and the Pentagon have been studying the idea of orbiting solar farms since the 1960s, and a number of private researchers have been looking at ways to tap into space-based solar energy.
美国亚利桑那州立大学参观火星太空飞行中心的科研技术人员和任务规划者乔纳森·希尔(Jonathon Hill)是这样说的。该飞行中心操作着美国国家航空航天局所执行的火星任务的许多照相机。
So says Jonathon Hill, a research technician and mission planner at the Mars Space Flight Facility at Arizona State University, which operates many of the cameras used during NASA's Mars missions.
所有其他的东西真的是令人吃惊的,”安东尼Coleprete,美国国家航空航天局的首席科学家观测和遥感卫星月球坑(LCROSS)的使命,对探索新闻。
All the other stuff was really startling, " Anthony Coleprete, lead scientist for NASA's Lunar Crater Observation and Sensing Satellite (LCROSS) mission, told Discovery News.
美国国家航空航天局发布的12月3 - 10日北极涛动示意图显示,加拿大巴芬岛和格陵兰岛中部的部分地区气温比2002年至2009月的平均气温高15度。
Nasa's Arctic oscillations map for 3-10 December shows that parts of Baffin Island and central Greenland were 15c warmer than the average for 2002-9.
天文学家们利用美国国家航空航天局的钱德拉X射线天文台和欧洲航天局的XXM牛顿X射线天文台捕捉到了这一现象。
Astronomers used NASA's Chandra and the European Space Agency's XMM-Newton X-ray observatories to capture the event.
这两张图像(真色彩)是美国国家航空航天局(NASA)地球资源5号(Landsat 5)卫星上的专题(地图)制图仪(The ThematicMapper)获得的,分别拍摄于1984年8月11日(上图)和2009年9月1日。
The Thematic Mapper on NASA’s Landsat 5 satellite captured these true-color images on August 11, 1984 (top), and September 1, 2009 (bottom).
简单地说,指南提供了很多的东西,你想你从来没有新约,但会很高兴你没有美国国家航空航天局(NASA)和国家科学院应该有这个权利。
Simply said; the guide offers lots of things that you wish you never new about, but will be glad you did should NASA and the National Academy of Science have this right.
美国国家航空航天局担心额外的水可能会毁掉电源所需的航天器返回地球。 所以,库珀和康拉德再次关闭大部分的飞船中的权力。
NASA was worried that the extra water could destroy the power supply needed for the spacecraft's return to Earth.
这一次在每个人一生的时间太阳风暴事件,美国宇航局警告的是不要掉以轻心,特别是如果美国国家航空航天局(NASA)和国家科学院的确是正确的。
This once in a life time solar storm event that NASA is warning everyone about is not to be taken lightly, especially if NASA and the National Academy of Science is indeed right.
这一次在每个人一生的时间太阳风暴事件,美国宇航局警告的是不要掉以轻心,特别是如果美国国家航空航天局(NASA)和国家科学院的确是正确的。
This once in a life time solar storm event that NASA is warning everyone about is not to be taken lightly, especially if NASA and the National Academy of Science is indeed right.
应用推荐