当我的儿子们和他们母亲在一起的时候,我希望他们在想我在读杰克·凯鲁亚克的书,庆祝阿森纳的胜利,听莱昂国王乐队的歌(实际上我听的是NicolaRoberts)。
When my sons are with their mother I like to imagine that they think I'm reading Jack Kerouac, cheering on Arsenal and listening to Kings of Leon (in reality it's Nicola Roberts).
在我逃离的马里兰州的那个地区,在孩子很小的时候就把他们的母亲和他们分开是一种常见的习俗。
It is a common custom, in the part of Maryland from which I ran away, to part children from their mothers at a very early age.
您的小说是关于士兵的,但侧重讲他们的关系,尤其是儿子和母亲、男人和他们的妻子之间的关系。
Your novel is about soldiers, but it focuses on their relationships, especially the bonds between sons and mothers, and men and their wives.
张先生的母亲和他们住在一起,帮助他们照顾孩子。
Mr. Zhang's mother lives with them and helps them look after the kid.
展望未来,我希望我的儿子和他们的母亲有一个健康的关系,这也是我们一直都在努力的。
Going forward, I want my sons to have a healthy relationship with their mother, and that's something we're working on.
德赛乔说当他们还居住在肯尼亚的时候,他的父亲经常打他和他的母亲。
His father beat him and his mother when they were living in Kenya, Ndesandjo said.
“我现在正和他的母亲在一起,她很悲痛”,张说,“有很多亲人朋友和我们在一起,但是这件事对于他们而言也很难过。”
“I am with his mother now and she is very upset, ” Zhang said. “There are many friends and relatives here, but this is very difficult for them.
和他们的母亲一样,他的两个哥哥都写信给法官请求宽大处理。
Both of his brothers wrote letters to the judge seeking leniency, as did his mother.
巴勒斯坦武装分子袭击了加沙地带一处犹太人定居点附近的以色列车辆,打死四名儿童和他们的母亲。
Palestinian militants attack an Israeli vehicle near a Jewish settlement in the Gaza Strip, killing four children and their mother.
科波尔德太太的母亲也和他们住在一起。
Lee Chan - woo声称,其中一间难民收容所的孩子告诉他,采访组让他们面对镜头,和他们的母亲讲话。
He claimed that children at one home told him the crew asked them to face the cameras and speak to their mothers.
科学家们对9名新生儿和他们的母亲进行了菌落取样。
Scientists sampled the bacterial flora from nine newborns and their mothers.
只要他们仍旧和他们的父母住在一起,那么任何的洗衣,卫浴清洁以及厨房劳动都将由他们亲爱的母亲代劳。
As long as they live with their mother she's the one who does all the bothersome work like cleaning clothes, toilets and kitchens.
在省亲节那一天,通常与雇主住在一起的仆人了,被劝说回家和他们的母亲团聚。
On Mothering Sunday, the servants, who generally lived with their employers, were encouraged to return home and honor their mothers.
研究人员测试了368名在读大学生,以及439名他们的家庭成员,以获得一张学生和他们的母亲的自恋程度图表。
Reserchers surveyed 368 undergraduate college students and 439 of their family members to get a picture of the narcissistic traits of the students and of their mothers.
有些人认为家就是母亲、父亲和他们的孩子们,家中的其他人还包括祖父母、婶婶、叔叔和堂兄妹。
Some people think of a family as a mother, a father, and their children; others include grandparents, aunts, uncles, and Cousins.
因为如果男孩长大后,在职场上尊重和他们做出同样贡献的女生,他们也会以同样的理由尊重他们的母亲。
If boys are going to grow up to respect women as equal contributors to the workplace, it helps for them to see their mom in that role.
更为重要的是,所以的孩子都应有个父亲积极参与他们的生活,更为可取的是父母亲和他们都生活在一起。
More importantly, all children deserve to have a father who is an active participant in their lives, preferably one who lives with them and their mother.
比我们小的孩子必须和他们的母亲一块出去,我们大一点的就一起哄到领居家,按他们的门铃并大声喊道:“恶作剧还是招待!”
The little kids (children younger than we were) had to go with their mothers, but we older ones went together to neighbors' houses, ringing their doorbell and yelling, "Trick or treat!"
但是这些母亲和他们的孩子接受的诊疗越多,他们的心理健康状况就越差。
Yet the more such diagnoses the mothers and their children received, the worse their mental health.
根据一项民意调查,尽管父母亲和他们的未成年的孩子都互相非常爱对方,但在日常生活中他们却经常吵嘴,责骂不休。
According to a poll, the relations between parents and teenagers are frequently marked by squabbling, naming and arguing despite considerable love between them.
疲惫不堪的白令和他的兄弟姐妹们关上了母亲卧室的房门,走下楼去,希望他们或多或少地能睡上一个囫囵觉。
Bering and his siblings closed her door and went downstairs, hoping they might somehow get some sleep.
女孩们已经准备好上学了。他们和他们的母亲离开家。
The girls are ready for school. They leave the house with their mother.
然而这些规则都忽略了这样一个事实:并不是所有的母亲都一样,而且满足孩子的需要和他们该得到的有方式很多。
Yet such rules ignore the truth that mothers are not all alike, that there are many ways to give children what they need and deserve.
阿拉丁和他的母亲生活在中国,他们很穷,没有足够的食物。
Aladdin and his mother lived in China. They were too poor to have enough food.
为了辨别他们自己的情感和他人的情感,适时而有规律的独处是非常重要的与地球母亲重新连接。
So regular moments solitude are very important! In order to distinguish others' feeling from their own. And reconnect with Mother Earth.
为了辨别他们自己的情感和他人的情感,适时而有规律的独处是非常重要的与地球母亲重新连接。
So regular moments solitude are very important! In order to distinguish others' feeling from their own. And reconnect with Mother Earth.
应用推荐