• 模模糊糊意识到生活不会过去一样了。

    Her life would never be the same again, she realized numbly.

    《牛津词典》

  • 他们开始自己爸爸别人爸爸一样

    They began to want their father to be the same as other daddies.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 罗马巴黎一样美丽

    Rome is every bit as beautiful as Paris.

    《牛津词典》

  • 享受的乐趣别人一样多。

    I enjoy pleasure as much as the next person.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 电影一样富有戏剧性只不过现实

    It's just as dramatic as a film, only it's real.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 迈克跑得一样吗?

    Can you run as fast as Mike?

    《牛津词典》

  • 今年结果几乎去年一样

    This year's results are virtually the same as last year's.

    《牛津词典》

  • 护士们没有得到足够重视,她们从未享受医生一样地位

    Nurses are undervalued, and they never enjoy the same status as doctors.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 协调飞机地面上的交通掌控空中交通一样复杂

    Coordinating airline traffic on the ground is as complicated as managing the traffic in the air.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 所有观念一样受到抵制

    As with all new ideas it met with resistance.

    《牛津词典》

  • 声音女孩一样温柔悦耳

    Her voice was as soft and sweet as a young girl's.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 的意大利语说得意大利人一样

    She speaks Italian like a native.

    《牛津词典》

  • 许多女性一样心底缺乏自信。

    Like many women, deep down she was unsure of herself.

    《牛津词典》

  • 其他类型设备一样,也需要定期检修

    Like any other type of equipment it requires regular servicing.

    《牛津词典》

  • 毕加索一样有过一段消沉时期

    Like Picasso, she too had a blue period.

    《牛津词典》

  • 现在的行为标准过去一样

    Standards aren't what they used to be.

    《牛津词典》

  • 人类一样杂食性动物

    Like humans, cats and dogs are omnivores.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 内心尼克一样暴烈

    He was as violent as Nick underneath.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 往常一样垄断了这次谈话

    As usual, she completely monopolized the conversation.

    《牛津词典》

  • 往常一样,只了笼统的评论

    As usual, he confined his comments to generalities.

    《牛津词典》

  • 以往一样下午那些约见了。

    I was as tardy as ever for the afternoon appointments.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 海藻一样海草容易受到人类污染的影响。

    Like seaweed, sea grasses are very susceptible to human pollution.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 往常一样最引人注意的是孩子们

    As always, the children stole the show.

    《牛津词典》

  • 往常一样6月12日举行地方地区选举

    As usual there will be the local and regional elections on June the twelfth.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 同事们想法不一样

    She was out of step with her colleagues.

    《牛津词典》

  • 海豚一样已经成为造物杰作象征

    The whale, like the dolphin, has become a symbol of the marvels of creation.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们记忆力空间技能一样

    Their strengths in memory and spatial skills matched.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 亲生领养孩子一样

    She was a wonderful mother to both her natural and adopted children.

    《牛津词典》

  • 18世纪美术音乐诗歌一样看作具有启发作用的。

    In the 18th century art was seen, along with music and poetry, as something edifying.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 所有母亲一样也有幻想,想像女儿长大成人后生活会怎样

    I had fantasies, as do all mothers, about how life would be when my girls were grown.

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定