这和一座常规的工业城市那种千篇一律的格局不一样。
It did not conform to the usual stereotype of an industrial city.
该国对所有能够录制和存储声音和图象的小玩意不加区分一律征税,但它被欧盟裁定为非法,西班牙说会对此进行改进。
The country imposes an indiscriminate levy on all gadgets capable of recording or storing sounds and images, but the EU has ruled this illegal and Spain says it will modify it.
他们注意到新星的行为不像以往那样千篇一律和不灵活,而是表现出一种对大自然探索的愉悦。
They all watched as his behavior changed from stereotypic and inactive behavior to a beautiful exhibition of natural exploratory behavior and delight.
此前的标签和属性可以是大写、小写,或者任意大小写字母的组合,而有效的XHTML 1.0文档则要求所有标签和属性必须一律小写。
Whereas previously tags and attributes could be written in uppercase, lowercase, or any combination thereof, a valid XHTML 1.0 document required all tags and attributes to be lowercase.
然而千篇一律的套话和不能兑现的假话将会大大降低自身的信誉度,所以应该尽量避免。
On the contrary, clichs and unsubstantial lies dramatically reduce credibility, which should be averted, according to a source from the matrimonial company.
但俄罗斯和其他原苏联加盟共和国的关系也不是一律糟糕的:俄业已与拉托维亚签署了边界条约并且和匈牙利建立了紧密的伙伴关系。
Russia's relations with its former satellites are not uniformly bad: it has just signed a border treaty with Latvia and its ties with Hungary are positively chummy.
这座位于昆明市的商店模仿苹果零售店的内部装潢,甚至是正规苹果店员的蓝T恤和要求佩戴的白色名片也一律照搬。
The store mimicked the Apple decor, right down to the bright blue T-shirts and white tags Apple employees are required to wear.
罚款一律上缴国库,任何单位和个人不得截留。
All penalties collected shall be handed over to the National Treasury, and may not be withheld by any unit or individual.
欧文(Irvine)和新港滩(Newport Beach)千篇一律的玻璃混凝土写字楼里充斥着五花八门不容错过的新公司,合法不合法的都有。
The anonymous glass-and-concrete office buildings of Irvine and Newport Beach are filled with the latest can't-miss ventures, some legitimate, some not.
我们把大众市场(mass market)与质量和需求等同起来,而事实上,它只不过代表了千篇一律的重复性、狂轰乱炸的广告效应以及泛泛而肤浅的诉求。
We equate mass market with quality and demand, when in fact it often just represents familiarity, savvy advertising, and broad if somewhat shallow appeal.
它们有着千篇一律的深色和宽松的剪裁,唯一的目的是遮住身体,减少人们的关注。
The uniformly dark colors and generous silhouettes serve the sole purpose of covering up and deflecting attention from the body.
你能忍受一个城市的噪声,人流和千篇一律的城市建筑么?
Can you tolerate the noise, the people, and the unique scents of a city?
爱情的秘密在于一起寻找生命中的变化,决不要让千篇一律的和音破坏了浪漫的旋律。
The secret of love is seeking variety in your life together, and never letting routine chords dull the melody of your romance.
酒店设计千篇一律,缺乏特色和创意。
在说话和演讲中运用同一律,可以确保说话和演讲的主题突出,增强语言感染力;
Using identity law in talking and speech, the main idea can be highlighted to strengthen the contagiousness.
但是他的兴奋劲无法呆在这没有咖啡和大蒜味,千篇一律、没有活力的地方。
But his spirit cannot live here in this uniform and sterile place without the smell of coffee and garlic.
大部分人不知道如何写简历,或者是套用千篇一律的模版,这使得你的申请没什么特别,和别的求职者的一样。
Most people either have no clue how to write a resume or use the same old boring template that makes you look like every other person applying.
同时,除了大学和学术研究机构以外,一律不准再从社会上招收在职研究生。
In the meantime, besides university and academic research organization, uniform forbid again from recruit on-the-job graduate student socially.
没收的财物和罚金,一律上缴国库,不得挪用和自行处理。
The property confiscated and fine shall be turned over to the State Treasury, and shall not be misappropriated or disposed without authorization.
没收的财物和罚金,一律上缴国库,不得挪用和自行处理。
Articles of confiscated property and fines shall be hanDed over to the national Treasury and shall not be diverted or otherwise disposed of.
看惯旧世界城市可爱迷人之处的旅客,早已看出美国城市的千篇一律和丑陋了。
Travellers being used to the loveliness and charm of old world cities have long noted the sameness and ugliness of american cities .
那种以绘画形式的封面和千篇一律的正文版式为基点的装帧只一个外包装。
That kind taking the front cover of the painting form and stereotyped text format as basic point only binds a external packing.
那种以绘画形式的封面和千篇一律的正文版式为基点的装帧只一个外包装。
That kind taking the front cover of the painting form and stereotyped text format as basic point only binds a external packing.
应用推荐