这家店的员工非常乐意帮忙。
这家店的员工非常乐意帮忙。
我的自行车店雇佣的员工是不完美的,可是他们都很优秀。
The associates I hired in my bicycle shop were never perfect; however, they were excellent.
肯德基、麦当劳和必胜客等连锁店正在制定新的客户服务标准,采用严格的员工培训和持续监控,以确保一线员工的友好服务态度。
Chains such as KFC, McDonald's and Pizza Hut are setting a new standard of customer service, using strict employee training and constant monitoring to ensure the friendliness of frontline staff.
尽管两名员工后来被开除了,并且涉案联盟店也已经关闭,多米诺披萨的形象还是一落千丈,无论是在传统媒体还是在社交网站中,都受到了很大的消极影响。
While the employees were both fired and the franchise was closed for sanitation, the brand's social stock still took a nose dive in both traditional and social media circles.
最成功的唱片店利用在这方面专业精神来创造一种社区感,脱离了从前人们对唱片店员工的刻板印象:眼睛长在脑门上的音乐疯子。
The most successful stores have used this expertise to create a sense of community far removed from the stereotypical shop staffed by snobbish music nerds.
我的一个主要竞争者没有员工、没有车间、没有实体店——就是一个网站和一部电话。
One of my main competitors has no workers, no shop, no store - just a Web site and a phone.
文中博主描述了和店内工作人员的对话,这些员工中的大多数坚信自己的雇主就是美国的苹果公司。
In the article, the blogger wrote about conversations with staff, many of whom were convinced they worked for the US electronics firm.
今年早些时候,他曾问一组挑选出来的员工一个问题:如果让你们去开一家和星巴克竞争的店,你们会怎么做?
Earlier in the year he'd asked a select group of employees a question: If you were going to open a store to compete with Starbucks, how would you do it?
劳工法院冻结他们的银行帐户,因此他们必须关店,解雇35名员工。
The court froze their bank accounts, so they had to close the stores, with 35 redundancies.
快餐连锁店麦当劳的员工轮换率在所有行业中是最高的。
Fast food chains like McDonalds have one of the highest employee turnover rates of any industries.
苹果公司从去年开始取消店内的校验区,为每个店内员工装备了一台手持扫描仪,以便更快地完成交易。
Apple started eliminating checkout areas at stores last year and has now finished arming each store employee with handheld scanners for faster transactions.
有些卡和电话同员工的ID卡一样还可以捆绑在一起,并且可以在零售店、邻近餐馆和自动贩卖机进行消费。
Some CARDS and phones also double up as employee ID badges and allow purchases at canteens, nearby restaurants and vending machines.
去年一年,苹果公司重新装修了201家店面,改变店内布局,添加服务,增加员工。
Over the past year, Apple Inc. has revamped its 201 stores, changing the layout, adding services and increasing its staffing.
他们将工作日一分为二,温特·哈尔特先生在白天工作,处理16名员工的工作安排和薪酬,温特·哈尔特夫人则从下午5点到关店负责打理店铺。
They split the workday, with Mr. Winterhalter working days handling scheduling and payroll for their 16 employees, and Ms. Winterhalter running the store from 5 p.m. to closing.
该店的员工与正规苹果专卖店的员工穿着同样颜色的衣服,连工作牌的绳套设计都如出一辙。
Staff also wore the same colour T-shirts as real Apple staffers, and sported lanyards of the same design.
快餐店的员工也许可能有亲戚在国会山工作。
That fast food worker could have a cousin that works on Capitol Hill.
麦当劳,一家汉堡连锁店,也表示有可能要被迫减少对其员工的医保覆盖了,因为在新的医保法案中存在着对其而言比较麻烦的条款。
McDonald’s, a hamburger chain, said it might be forced to drop its (already meagre) health-insurance coverage because of onerous provisions in the new health laws.
RemoteManagementAgent将监视和管理多个店内IT设备,以通过帮助提高客户满意度、员工效率和收益,从而提供系统可用性。
Remote Management Agent monitors and manages a multitude of in-store it devices to improve system availability by helping customer satisfaction, employee output, and revenues.
假冒苹果专卖店的员工甚至认为他们是在正规商店工作。
Staff in the original fake shop believed they were working in a real Apple store.
岁的博主匿名发布了这一消息。 她说,这些店的装饰布局简直能以假乱真,甚至连店里的员工都自认为他们在为苹果工作。
The 27-year-old blogger, who spoke on condition of anonymity, said the setup of the stores was so convincing that the employees themselves seemed to believe they worked for Apple.
TraderJoe’s (译注:一家美国联锁店巨头)采用固定工资制,这样使全职员工在其社区至少可以达到平均收入水平;店长(大部分都是从基层员工提拔的)则可以挣到六位数的工资。
Trader Joe’s sets wages so that full-time employees earn at least a median income within their community; store captains, most of them promoted from within, can earn six figures.
美国圣路易斯的Pi披萨饼店最近生意火爆,员工们想出一句新口号招徕顾客:“这才是披萨!”仅仅是普通的披萨吗?
PI pizza restaurant in st Louis, the staff has come up with a new mantra: "it's just pizza!"
这是因为员工——从仓储式会员制连锁零售店好市多(CostcoWholesale)的前台收银员到服装连锁零售店盖璞(gap)的销售助理——往往就是消费者与品牌之间首要也是唯一的互动对象。
That's because employees — from a front-end cashier at Costco Wholesale to a GAP sales associate — are often a consumer's first and only interaction with a brand.
促进店内销售,提高前厅部员工销售技能。
促进店内销售,提高前厅部员工销售技能。
应用推荐