我们要是能告诉世界我们的所作所为,那没比这更好的了。
也许有些时候你的老板戴了世界上最丑的领带,但是这并不是你应该告诉他们的。
There may be times that your boss wears the ugliest tie on earth but it is not your place to tell them.
这应该是甘地的最著名的一个成语,他告诉我们在我们能够改变世界之前,我们必须改变我们自己。
This is possibly Gandhi’s most famous phrase and tells us that before we can go and change the world, we have to change ourselves.
这应该是甘地的最著名的一个成语,他告诉我们在我们能够改变世界之前,我们必须改变我们自己。
This is possibly Gandhi's most famous phrase and tells us that before we can go and change the world, we have to change ourselves.
也许有些时候你的老板戴了世界上最丑的领带,但是这并不是你应该告诉他们的。
Ooh, ugly tie There may be times that your boss wears the ugliest tie on earth but it is not your place to tell them.
世界似乎再也听不到关于这场战争的消息了,就让我告诉你们吧:人员和机器在坎大哈上方的天空来往繁忙,试图完成他们来到这所要完成的目的。
And while the world doesn't seem to hear so much about this war any more, let me tell you: the skies above Kandahar are alive with men and machines, attempting to finish what they came here to do.
约翰·德罗说,布什告诉吉拉尼,策划这轮袭击事件的极端分子不仅对巴基斯坦和美国构成威胁,而且对全世界构成威胁。
Johndroe says he told the prime minister that the extremists behind these attacks pose a threat not just to Pakistan and the United States, but to the world.
但是,这告诉我们,当气候变化影响到世界的某一个地方,由于社会的全球化,整个世界都会受到影响。
But, this shows you that when climate changes do occur in one part of the world, the whole world will be at risk of climate change because of our globalized society.
世界卫生组织的这同一个报告告诉我们,谷物收割前5到14天期间如果施用草甘膦的话,将造成谷粒与作物材料摄取显著残余量。
This same WHO report informs us that when glyphosate was applied 5 to 14 days before the harvest of cereals that this resulted in significant residue uptake in the grain and plant materials.
它告诉自己,它是这世界上最幸运的一头牛,因为它遇到了最好的主人。
He told himself that he was the luckiest ox in the world, for he had the best master.
他总是在笑,有时不为什么也会笑,我告诉过他,这世界上根本就没什么可笑的!
He always smiles, He don't mean nothing' by it, I told him, there aren't nothing' in this world worth a smile!
日子难过时,你开始找东西去责备,比如说巨大的阴影,让我告诉你一件你已经知道的事情,这世界并不全是阳光和彩虹,这是个十分卑鄙肮脏的地方。
Sad day, you start to look for something to blame, like a big shadow. Let me tell you a piece of what you already know. The world is not all sunshine and rainbows. This is a very mean and nasty place.
他告诉我说:这很明显,他们都是犹太人,犹太人有时受着世界其他国家的严厉的压迫和虐待。
It is very clear, "he told me." They were all Jews and Jews at the time were severely oppressed and ill-treated in that part of the world.
爱德华呢喃着告诉我,他爱我和尼斯胜过这世界上他曾爱过的一切——或是未来即将出现的一切。
Edward told me he loves Nessie and me more than anything he has ever loved, or will ever love.
看到那些无聊的人对你的语言,我真的为你悲哀,我理解你,我们都是对爱那么执着,只是我想告诉你,这世界充满失望,你真的应该勇敢面对!
I really regret to see those senseless comments on you. I understand you, for we both stick to love. I only want to say that you should have faced this disappointing world bravely!
虽然我们现在只是看到暗物质一闪而过,但这已经非常让人激动,以至于不告诉全世界就无法入眠。
We only have a glimpse here, but it's so tantalising that you couldn't go to bed without telling the whole world about it.
作为你的朋友和教练,我可以肯定的告诉你,这个世界上一切美好的事物都向会向你敞开大门,然而打开这扇大门的钥匙就握在你的手中。
As your coach and friend, I can assure you the door to all the best things in the world will open to you but the key to that door is in your hand.
作为你的朋友和教练,我可以肯定的告诉你,这个世界上一切美好的事物都向会向你敞开大门,然而打开这扇大门的钥匙就握在你的手中。
As your coach and friend, I can assure you the door to all the best things in the world will open to you, but the key to that door is in your hand.
一个关于全球性灾难,这带来了对世界的结束和对幸存者的可歌可泣的英勇斗争,告诉冒险。
An epic adventure about a global cataclysm that brings an end to the world and tells of the heroic struggle of the survivors.
在被问到是否赢得冠军会让他作出不一样的决定时,弗拉米尼告诉《世界新闻报》说:“那当然会对决定有影响,这肯定会算在内的。”
Asked if winning the title would have made a difference, Flamini told the News of the World: "That would have weighed in the balance. It would certainly have counted."
在被问到是否赢得冠军会让他作出不一样的决定时,弗拉米尼告诉《世界新闻报》说:“那当然会对决定有影响,这肯定会算在内的。”
Asked if winning the title would have made a difference, Flamini told the News of the World: "That would have weighed in the balance. It would certainly have counted."
应用推荐