我并没想当着他的朋友吻他而使他感到难堪。
I didn't want to embarrass him by kissing him in front of his friends.
她吻了吻他的双颊。
当时要是拥抱他并吻他一下就好了,可惜时间来不及。
It would have been nice to give him a cuddle and a kiss but there wasn't time.
如果我可以吻他,你当然也可以。
克拉拉回到家后,给菲利普喂了些水果、吻了吻他的背、说了声再见,然后让他到院子里去。
When Clara gets home, she feeds Phillip some fruit, kisses his back and says goodbye, then lets him go in the yard.
这些高贵的人物临别时吻他的手,他也不再感到慌张了。
It no longer confused him to have these lofty personages kiss his hand at parting.
柳条女人走上前去,她抓住了屠夫,吻他。
如果丢两件,我就吻他。
这时新娘非常高兴,过来吻他,打心眼里爱着他。
The bride was delighted, kissed him, and loved him with all of her heart.
他朝她倾斜过去,当她要去吻他的时候他拼命地摇头。
He leaned toward her, shaking his head vigorously when she tried to kiss him.
希望你用手抱住他。希望把你吻他的美好记忆带上战场。
Wants to feel your arms around him, wants to carry the memory of your kisses into battle with him.
她站起身,跨坐在他身上,这次当莫伊拉吻他的时候,他没有躲开。
She got up on her knees and straddled him, and this time when she kissed him, he did not pull away.
——你会没事的,在吻了吻他的肚子并钻进被窝躺在他旁边之后她说。
You'll be fine, she said, after she'd kissed his stomach and lay tucked in beside him.
他的注意力都集中到你的身上,但是你也记得要做出回应,吻他的颈部再吻他的唇。
All his focus is drawn on you and you should also give him response by kissing his neck and then his lips.
这礼物显然传达着他不善用言辞表达的爱。这时我便会搂住父亲,吻他——这亲昵的行为无疑会使他再度大方。
The gift was so apparently an offering of love he could not verbalize that I would throw my arms around him and kiss him — an act that undoubtedly perpetuated his behavior.
我走过去要给他一个吻,只是啄一下而已,而他却把头摆开了,像一头紧张的赛马那样将他的头甩开,让我来不及了改变轨道,所以我就假装是想吻他的脸颊。
I go to give him a kiss - just a peck - and he veers off, jerking his head out of the way like a nervous racehorse, too late to alter my trajectory and pretend I was aiming for his cheek.
他想吻她,但她把他推开了。
他吻我的时候胡子扎人。
他想吻她,但她却扭开了身子。
他举起奖杯吻了一下。
一时间我认为他要吻我。我惊恐地躲开了。
For a moment I thought he was going to kiss me. I recoiled in horror.
他在我脸上轻轻一吻。
他友好地在她脸上轻轻一吻。
他像兄长一样吻了她的面颊。
她吻了他的嘴唇。
她嘴正对嘴地吻了他。
她特别热烈地吻着他。
她靠过来吻了他的脸颊。
她靠过来吻了他的脸颊。
应用推荐