现在吹毛求疵地提出一些问题,尽管在这部900多页的书中几乎没有问题。
Now for the nitpicks, though in this 900 + page book there are barely any.
有的人站的角度比较高,有的人则沉醉于低俗的恶搞中,并吹毛求疵地称iPad将是苹果最大的败笔。
While some of us take the higher ground, others revel in off-color jokes and nitpicking the different ways the iPad will be Apple's biggest mistake ever.
有了这样名声,经常会有同事在给客户发信之前怯怯地问这个吹毛求疵的人,“能帮我检查下这个吗……?”
After establishing a reputation, this stickler becomes someone colleagues timidly ask, “Can you check this…? " before sending out a note to clients.
年复一年,她试着和她的母亲保持联系,但是次次见面总是让她痛苦不堪,心烦意乱;她的母亲一如既往对她苛刻地吹毛求疵,贬低她的人格。
Over the years, she had tried to have a relationship with her mother, but the encounters were always painful and upsetting; her mother remained harshly critical and demeaning.
有人时不时地争辩说:研究哲学没有任何意义,因为哲学家们的所作所为,是围坐在一起,就词的意思吹毛求疵。
It is sometimes argued that there is no point in studying philosophy as all philosophers ever do is sit around quibbling over the meaning of words.
他们不承认不喜欢《温馨真情》的原因主要在于他们自己,却在影片中费尽心机地吹毛求疵。
Instead of recognizing that the reasons they didn't like One Fine Day were primarily within themselves, they had to find something wrong with the movie itself.
有了这样名声,经常会有同事在给客户发信之前怯怯地问这个吹毛求疵的人,“能帮我检查下这个吗……?”
After establishing a reputation, this stickler becomes someone colleagues timidly ask, "Can you check this…?" before sending out a note to clients.
我们本能地受限于外界,找寻着生活的瑕疵,出于人的天性,我们从有能力自由思考的那刻起,就开始对生活吹毛求疵。
We are instinctively compelled to find fault in our lives. By human nature, we begin our "fault-finding" mission the moment we're capable of free-thinking.
你原来很大方地给予爱,但却突然变得压抑、主观、吹毛求疵、气愤、或爱控制。
You are generous with your love, and then suddenly you become withholding, judgmental, critical, angry, or controlling.
我会尽可能地展现出自己最佳的状态,穿着得体、讲话谦虚、举止有礼、一点不吹毛求疵,不尝试改变或控制别人的言行,只管好自己。
I will look as well as I can, dress becomingly, talk low, act 4 courteously, criticize not one bit, and try not to improve or regulate anybody but myself.
我们本能地受限于外界,找寻着生活的瑕疵,出于人的天性,我们从有能力自由思考的那刻起,就开始对生活吹毛求疵。
We are instincively compelled to find fault in our lives. By human nature, we begin our"fault-finding"mission the moment we're capable of free-thinking.
我们本能地受限于外界,找寻着生活的瑕疵,出于人的天性,我们从有能力自由思考的那刻起,就开始对生活吹毛求疵。
We are instincively compelled to find fault in our lives. By human nature, we begin our"fault-finding"mission the moment we're capable of free-thinking.
应用推荐