普罗文认识到,黑猩猩之所以不能发出一连串的“呵呵呵”声音的原因,在于它们在呼气或吸气时无法发出一个以上的音节。
Provine realized that the reason chimps cannot emit a string of "ho ho ho" is that they cannot make more than a single sound when they exhale or inhale.
然后是味觉感受器,最后是嗅觉,当我们吸气时就被激活。
Then there are the taste receptors, and finally, the smell, activated when we inhale.
在吸气时扩展胸腔,举起回到开始体式。
On the inhale expand the chest, lifting up and coming back to the starting position.
人在吸气时,氧气便进入肺里。
当你吸气时,让腹部向前扩展。
吸气时,感觉你站在楼梯上不动。
当我们吸气时,把空气吸入肺里。
吸气时肋间肌收缩,提起肋骨。
During inhalation, contraction of the intercostal muscles elevates the ribs.
当我们吸气时,把空气吸入肺里。
当我们吸气时,把空气吸入肺里。
感到腹部在吸气时上升而呼气时下降。
当你需要再次吸气时,肚子再次回复突出。
这个镜头显示他们吸气时头抬得太高了。
吸气时旋转左臂向前。
他深吸气时腹部挺出来。
在进行另一次有力的吸气时,立即放松收缩。
Release the contractions quickly and immediately follow with another forceful exhalation.
吸气时,你这样做。
找到你肚皮的中心,呼气时挺肚子,吸气时收腹。
Find your center in your belly as let your belly expand out when inhaling and let it contract when you exhale.
当我们吸气时,我们的肺会充满空气,空气会把隔膜往下压。
When we inhale, our lungs fill with air, which press the diaphragm downward.
呼气是进入站立体式,在吸气时保持,再呼气时移动。
Exhale into each of the standing postures holding each inhalation and moving on the exhalations.
吸气时疼痛是患有急性胆囊炎的人身上常有的现象。
Pain on inspiration is often found in patients with acute cholecystitis.
这样,你吸气时就会因你的肺部的真空而更加轻松。
This should make the inhale almost effortless by creating a vacuum in your lungs.
闭上你的嘴,开始深深吸气,轻轻呼气,确保你的肚子在吸气时扩大。
Close your mouth and begin inhaling deeply and exhaling gently, making sure your belly expands as you breathe in.
当鼻子吸气时,用面颊肌肉将腮部存气推入乐器中保持呼吸。
Air from the cheeks is pushed with the cheek muscles through the instrument and used to maintain the sound while inhalation occurs through the nose.
当我吸气时身体向上延伸,而呼气时脊椎依然保持非常挺直。
I will breath in rise in even when I breath out I can still keep my spine very straight.
当吸气时,想象自己正将柔软的怡人的平和感受带入身体的中心。
As you breathe in, imagine you are breathing a soft, soothing feeling of peacefulness into the center of your body.
但是当放松时,心率的可变性升到最高,呼气时变慢,吸气时加快。
But when relaxed, variability is maximized, slowing down as you breathe out and speeding up as you breathe in.
但是当放松时,心率的可变性升到最高,呼气时变慢,吸气时加快。
But when relaxed, variability is maximized, slowing down as you breathe out and speeding up as you breathe in.
应用推荐