这听起来很矛盾,因为这一假设背后的理念是,树叶在秋天产生的红色素是用于保护叶绿素这种吸收光的化学物质,以免它吸收过多的光。
It sounds paradoxical, because the idea behind this hypothesis is that the red pigment is made in autumn leaves to protect chlorophyll, the light-absorbing chemical, from too much light.
当植物吸收光进行光合作用时,它只吸收某些波长的光,并反射其他波长的光。
When a plant absorbs light for performing photosynthesis, it only absorbs some wavelengths of light and reflects others.
把金属变黑可以使它们高效地吸收光。
Turning them black can therefore make them very efficient at absorbing light.
郭春雷指出,使用该技术可以创造出超疏水并能高效吸收光的多功能表面。
Guo states that using this technique they can create multifunctional surfaces that are not only super-hydrophobic but also highly-absorbent optically.
假定原子或分子发射光能和吸收光只能不是一个连续的过程,而是阶梯式发生的。
It is assumed that the emission and absorption of light energy by an atom or molecule is not a continuous precess but occurs in steps.
细胞组织的每一个成分,例如毛细血管、腺和骨胶原,都以不同的方式散射光或吸收光。
Each constituent of the tissue, such as capillaries, glands and collagen, will scatter light or absorb light in different ways.
细胞组织的每一个成分,例如毛细血管、腺和骨胶原,都以不同的方式散射光和吸收光。
Each constituent of the tissue, such as capillaries, glands, and collagen, will scatter or absorb light in different ways.
本文根据前人和作者的工作实践提出了一套对原子吸收光潜分析中背景校正性能的测试方法。
According to the work of the predecessor and our experimental investigation we propose the method that can be correctly measure the performance of the background correction in AAS.
你可能听说过的薄膜太阳能,而是来自布鲁克海文国家实验室和洛斯阿拉莫斯国家实验室的科学家制得了新一种透明的可以吸收光的材料。
You've probably heard of thin-film solar power, but scientists from Los Alamos and Brookhaven National Laboratories made new light-harvesting material that's actually transparent.
纳米结构能帮助太阳能电池板吸收光线,提高发电量达百分之三十以上(参见“TR10:光捕捉的太阳光电”和“太阳能电池运用纳米颗粒捕捉更多的阳光”)。
Nanostructures help solar panels absorb light, increasing their power output by 30 percent or more (TR10: Light-Trapping Photovoltaics and solar Cells Use Nanoparticles to Capture more Sunlight).
“高分子材料板局部吸收光从而自我折叠”论文十一月十日在杂志《软物质》上发表,由迪克,NC州立大学生化工程人造丝教授简•干渃;NC州立大学博士刘英;以及州立大学在校大学生朱丽叶•博伊尔斯合著。
Soft Matter, and was co-authored by Dickey; NC State Celanese Professor of Chemical and Biomolecular Engineering Jan Genzer; NC State Ph.D. student Ying Liu; and NC State undergraduate Julie Boyles.
透明物体不吸收或散射光。
所有形式的物质,都可以根据它们吸收的光的波长以及反射的光的波长来区分。
All substances, all forms of matter, can be distinguished according to what wavelength of light they absorb and which ones they reflect.
它们对 C 类紫外光中也有很强的吸收能力,这表明它们最初可能是天线色素。
They also absorb strongly in the UV-C, suggests that they might have originally acted as antenna pigments.
构成了这层污染幕的炭黑颗粒既能吸收也能散射光,因此它既能让气候变暖也让气候变冷。
The soot particles that make up these pollution blankets can both absorb and disperse light, and therefore both warm and cool the climate.
激发能改变每个分子吸收和发射光的方式。
The excitation energy changes the way each molecule absorbs and emits light.
这些大的粒状雪反射较少的光,也就是说它们能吸收较多的能量,从而融化的较快。
These large grains reflect less light, which means that they can absorb more energy and melt even faster.
染料吸收太阳入射光,然后将它们重新释放。
放松之后,它所吸收的能量就以稍黄颜色的光重新释放出来。
When it relaxes, the energy it has absorbed is re-emitted as yellowish light.
当这些能级中,发生电子跃迁时,这些电子便吸收并释放出不同特定频率的光。
When electrons jump between these energy levels, they absorb and emit light of particular frequencies.
一旦染料分子被有足够能量的光碰触,电子就会脱离并被二氧化钛吸收,在穿离电池之前发电。
When one of the dye molecules is hit by light of sufficient energy, an electron is knocked out of it and absorbed by the titanium dioxide, before being passed out of the cell to do useful work.
这些奇观只能在太空被观测到,因为地球大气层中的水分将这些波长的光统统吸收了。
These wonders can be seen only from space because water in the Earth's atmosphere absorbs.
但是当我们开始确定它们的吸收率时,我们意识到仅硅线包装部分就能吸收比预测量更多的光。
But when we started quantifying their absorption, we realized that more light could be absorbed than predicted by the wire-packing fraction alone.
材料的物理性质有助于确定哪一种波长的光可以被完全吸收,对于最初的硅器件来说,吸收点在近红外。
The physical properties of the material help determine which wavelengths of light will be perfectly absorbed; for the initial silicon device the sweet spot is in the near infrared.
研究者们已经制造出220纳米厚度的硅薄膜,相比于25倍厚的无图案薄膜,它能吸收同样数量的光。
The researchers have made a 220-nanometer-thick silicon film that absorbs the same amount of light as an unpatterned film 25 times thicker.
这个团队不是研究X光射线如何被不同的材料吸收,反而是关注X光射线如何转向或者当x光射线穿过不同物体时如何折射。
Instead of relying on how X-rays are absorbed by different materials, they have instead focused on how they are diverted or refracted as they pass through different substances.
但是这种方式,也有其局限性,因为当一些被重新吸收的光反跳的时候,会像热量一样消失。
Alas, this approach, too, has its limits. In particular, some of the light is reabsorbed as it bounces around, and is lost as heat.
当光从一个类星体划过太空,便会穿过将吸收线特征印在光谱上的气体云。
As light from a quasar travels through space, it passes through clouds of gas that imprint absorption lines onto its spectrum.
当光从一个类星体划过太空,便会穿过将吸收线特征印在光谱上的气体云。
As light from a quasar travels through space, it passes through clouds of gas that imprint absorption lines onto its spectrum.
应用推荐