无须吸入有毒的油漆味就能创造艺术字。
Create word art without having to inhale noxious paint fumes.
为避免吸入有毒气体,他们没有立即搬到新装修的房子里。
To avoid breathing in poisonous gas, they didn't move into the newly decorated house immediately.
当原材料被放入原始的煮锅烧沸以提炼水银时他们吸入有毒的粉尘和蒸汽。
They inhaled toxic dust and vapours as the material seethed in primitive cauldrons to extract the mercury.
当你搞不清楚有没有吸入有毒物质的时候,根本没有生活质量可言。
There is no quality of life when you can't be sure you're not breathing anything poisonous.
为避免吸入有毒空气,许多市民有时要被迫呆在家里多日不能出门。
Many residents have been forced to stay in their homes for days at a time to avoid breathing the poisonous air.
大家好!下次你去修指甲或染指甲的时候,想一想你正在吸入有毒气体。
Hello everyone, the next time you go for a manicure or paint your own nails, consider the toxic fumes that you are breathing in.
这幅漫画所示,两辆车散发废气和三个人正试图避免吸入有毒气体,掩盖自己的脸用手。
As is shown in the cartoon, two cars are giving off waste gas and three people are trying to avoid breathing in the poisonous gas by masking their face with their hands.
大量火灾案例表明,建筑火灾死亡人员中,75%以上都是因为吸入有毒烟气引起窒息而死亡。
The statistics of the fire indicates that more than 75% persons who dead in fires due to inbreathing toxic gas.
鸟儿在烟尘中飞翔可能会迷失方向,也可能会吸入有毒气体,但是这种风险跟原油对它们栖息地的破坏相比可以说是微不足道的。
Birds flying in the plume can become disoriented, and could suffer toxic effects. This risk, however, is minimal when compared to oil coating and ingestion.
火灾中大部分人不是被烧死的,而是因缺少氧气窒息而死或是吸入如一氧化碳、二氧化碳、氯化氢等有毒气体而被毒死的。
The majority of people who die in fires don’t die from burns, but rather they suffocate due to the lack of oxygen and inhale toxic gases such as carbon monoxide, carbon dioxide and hydrogen cyanide.
火灾中大部分人不是被烧死的,而是因缺少氧气窒息而死或是吸入如一氧化碳、二氧化碳、氯化氢等有毒气体而被毒死的。
The majority of people who die in fires don't die from burns, but rather they suffocate due to the lack of oxygen and inhale toxic gases such as carbon monoxide, carbon dioxide and hydrogen cyanide.
它的毒液储存在肘部处:懒猴会从肘部处吸入毒液,然后将毒液在嘴里混嚼,接着就能进行有毒的一咬了。
Its venom is stored in an elbow patch: the loris will suck in the poison from the patch, then mix it around in its mouth before delivering a toxic bite.
举例来说,在LD50测试中,受试者(通过胃管,蒸汽喷雾吸入或注射)被迫摄取有毒物质直至其中一半动物死亡。
For example, in the LD50 test, subjects are forced to ingest poisonous substances (through stomach tubes, vapor spray inhalers or injection) until half of them die.
有毒的:经吸入、与皮肤接触和吞食有极严重不可逆作用危险。
Toxic: danger of very serious irreversible effects through inhalation, in contact with skin and if swallowed.
吸入、与皮肤接触和吞食是有毒的。
吸入、皮肤接触及吞食有毒。
有毒的:经吸入长期接触有严重损害健康的危险。
Toxic: danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation.
有毒的:经吸入、皮肤和吞食长期接触有严重损害健康的危险。
Toxic: danger of serious damage to health by prolonged exposure through inh., in contact with skin and if swallowed.
有毒的:经吸入和吞食长期接触有严重损害健康的危险。
Toxic: danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed.
吸入及吞食有毒。
有毒的:经吸入有极严重不可逆作用危险。
Toxic: danger of very serious irreversible effects through inhalation.
有机磷化合物,有毒,可燃,未作说明(当包装或运货单上注明“吸入危害”时)。
Organophosphorus compound, toxic, flammable, n. o. s. when "Inhalation Hazard" is on a package or shipping paper.
它对眼睛和皮肤有刺激性,被认为吸入后有毒性。
It is irritant to the eyes and skin and is considered toxic when inhaled.
有毒液体,遇水释放可燃性气体,未作说明(吸入危害带a)。
Poisonous liquid, which in contact with water emits flammable gases, n. O. S. (Inhalation Hazard Zone a).
有毒液体,遇水释放可燃性气体,未作说明(吸入危害带a)。
Poisonous liquid, which in contact with water emits flammable gases, n. O. S. (Inhalation Hazard Zone a).
应用推荐