她试图让吵吵嚷嚷的父亲安静下来。
一群吵吵嚷嚷的孩子一窝蜂地下了公共汽车。
集市上挤满了吵吵嚷嚷的买东西和卖东西的人。
The marketplace was jammed with a noisy crowd of buyers and sellers.
这世界上到处都是吵吵嚷嚷的蠢货,他们一开口啥都不干,只会撒谎。
Th' world's full o' jackasses brayin' an' they never bray nowt but lies.
周围的人吵吵嚷嚷的,我没法工作。
他抬起头看看到底为什么吵吵嚷嚷的。
这样吵吵嚷嚷的,使我无法继续工作。
All these noises made it impossible for me to go to with the work.
这个吵吵嚷嚷的家伙被人从大厅里撵出去了。
他费了很大劲去应付那帮吵吵嚷嚷的孩子们。
与吵吵嚷嚷的孩子们呆了一天后,她的神经快要崩溃了。
After spending a day with screaming children, her nerves were frayed.
altercation是个文雅的词,意为吵吵嚷嚷的争辩。
Altercation is a formal word and indicates a noisy argument.
网页浏览同样让人讨厌,因为你必须面对不断弹出的新窗口和吵吵嚷嚷的视频广告。
Web surfing can be equally confounding, a wobbly wade through bursts of pop-ups and loudmouthed video ads.
哦!不会的,亲爱的。不过,你很快就会累的。那么多人七嘴八舌地讲话,你不会喜欢吵吵嚷嚷的。
Oh! No, my love; but you will soon be tired. There will be a great many people talking at once. You will not like the noise.
他们吵吵嚷嚷的标榜自己是财政现实主义者,但真的要采取实际行动削减赤字时,他们又令人失望的沉默了。
While still noisily describing themselves as fiscal realists, when it comes to actual deficit-busting measures, they have gone disappointingly quiet.
译文:当你想到为他们提供生计的莎士比亚本人就是个留着胡须、吵吵嚷嚷的演员时,这真是一个极好的讽刺。
It's all deliciously ironic when you consider that Shakespeare, who earns their living, was himself an actor (with a beard) and did his share of noise-making.
包间里烟雾缭绕,觥筹交错:吵吵嚷嚷的男人们争得不可开交,看谁喝得多,拼的正是贵州名酿——烈酒茅台。
In smoke-filled private rooms, boisterous men vie to best each other in downing shots of fiery mao-tai, the rice liquor that is this city's most famous product.
我们这些孩子去玩耍时也许是吵吵嚷嚷的,可一当爱玛坐下来开始给我们讲故事时,我们就聚精会神专心倾听。
We kids probably make a lot of noise when we are playing, but we are all ears when Irma sits down and begins to read to us.
译文:当你想到为他们提供生计的莎士比亚本人就是个留著胡须、吵吵嚷嚷的演员时,这真是一个极好的讽刺。
It's all deliciously ironic when you consider that Shakespeare, who earns their living, was himself an actor (with a beard) and did his share of noise-making.
他们是靠莎士比亚过日子,而莎士比亚自己就是一位演员(留着胡子),当初也是吵吵嚷嚷的,想到这些不无讽刺的意味。
It is all deliciously ironic when you consider that Shakespeare, who earns their living, was himself an actor (with a beard) and did his share of noise making.
不管是好是坏,白沙滩景区俨然和泰国的普吉岛已别无二致,吵吵嚷嚷的按摩女们,各式吃饱为止的自助餐以及各个景点里多过亚马逊的人工瀑布。
For better or worse, this part of Boracay has embraced its inner Phuket, with barking masseuses, all-you-can-eat buffets and resorts with more waterfalls than the Amazon.
当有关西部铁路的说服和规划工作终于完成后,真正艰难的任务还没有开始;即危险,吃力,需要伤筋动骨和吵吵嚷嚷的建造这些铁路的实际工作。
When the persuading and the planning for the western railroads had been completed, the task remained: the dangerous, sweaty, backbreaking, brawling business of actually building the lines.
画面中,建筑工人像蚊子一样到处吵吵嚷嚷,而屏幕角落里的时钟则在标记时间。
It shows construction workers buzzing around like gnats while a clock in the corner of the screen marks the time.
“可能你发言的对象是几千号人,他们挤在一个房间里吵吵嚷嚷,面对这样的情况,不妨先暂时专心对一个人说话,”他说。
"Whether you have a few people in the room or a thousand, direct your focus to one person at a time," he said.
鸥群中吵吵嚷嚷、熙来攘往的日常生活突然中断,仿佛这个飞来的队形是把巨刀,当头向他们劈了下来。 八千只眼睛盯着看,连眨也不眨一下。
The squawks and grockles of everyday life in the Flock were cut off as though the formation were a giant knife, and eight thousand gull-eyes watched, without a single blink.
他们只是为了自身利益按计划使用虚拟环境的组织,而且也从不吵吵嚷嚷。
They're serious organizations using the virtual environment for their own benefit, on their own schedule and they're not making noise about them.
不幸的是,他和他的父母意见不一致,家里总是吵吵嚷嚷。
Unfortunately he didn't see eye to eye with his parents and there were always arguments at home.
“儿童在刺鼻尿臭的街上玩耍,上午10时男人们在喝酒,女人们吵吵嚷嚷,母亲则扯着孩子的耳朵回家,”Yoying回忆到。
“Children were playing on paths that reeked of urine. Men were drinking at 10 am, women were screaming at their neighbours, mothers were dragging their children home by the ears,” Yoying recalls.
“儿童在刺鼻尿臭的街上玩耍,上午10时男人们在喝酒,女人们吵吵嚷嚷,母亲则扯着孩子的耳朵回家,”Yoying回忆到。
“Children were playing on paths that reeked of urine. Men were drinking at 10 am, women were screaming at their neighbours, mothers were dragging their children home by the ears,” Yoying recalls.
应用推荐