宇航员特蕾西·考德威尔·戴森启动程序,关闭工作中的机器,同时同伴道格拉斯·惠洛克安装了跨接电缆,保持所有房间有较低温度。
Astronaut Tracy Caldwell Dyson set in motion equipment shutdown procedures and, with crewmate Douglas Wheelock, installed a jumper cable to keep all the rooms cool.
核电站的工作人员已经用电缆给两座坍塌的反应堆供电,希望能重新启动水泵,以冷却反应堆内核。
Workers have connected a cable to feed power to two of the crippled reactors, with the hope of restarting the water pumps that cool the cores.
将串行电缆连接到BeagleBoard - xM ' s DB 9端口和您的主机上,然后在设置模式下以根用户启动minicom。
Connect the serial cable to the BeagleBoard-xM's DB9 port and your host, and launch minicom in setup mode as root.
安装自动变速箱的车,不能推车启动,可用跨接电缆连接另一辆车的蓄电池启动发动机。
The installation of the automatic transmission car, can not start the car, can be connected to another cable to connect another car battery to start the engine.
操作:将电缆连接到网络设备并重新启动,或者禁用“基于链接的登录”并重新启动。
ACTION: Connect cable to the network device and restart, or disable Link Based Login and restart.
电流通过重型电缆从蓄电池连接到启动机上。
This current flows through the heavy gauge cables that connect the battery to the starter.
请检查您的电缆配置,修复该问题,然后重新启动系统。
Please check your cable configurations, repair the problem, and restart your system.
它至带上了能启动一个典型的通过电缆连接互联网的最小x桌面系统所需的内核。
It represents only the core needed to boot into a very minimal X desktop typically with wired Internet access.
在确定电缆连接正确后,按下开始,启动脉冲。
Make sure all cables are connected well. Push start on the instrument to deliver pulse.
在确定电缆连接正确后,按下开始,启动脉冲。
Make sure all cables are connected well. Push start on the instrument to deliver pulse.
应用推荐