他们说,它有一天可能取代美国航空航天局的航天飞机,向国际空间站运送宇航员和多达12吨的货物。
They say it could one day replace NASA's Space Shuttle to transport up to 12 tonnes of cargo and astronauts to the International Space Station.
中国的天舟一号货运飞船长10.6米,可携带6.5吨货物。
China's Tianzhou-1 cargo spacecraft is 10.6 meters long and can carry up to 6.5 tons of cargo.
第一天街上的清洁工清除的落下的烟花,放完的爆竹以及烧完的发光物的重量达80吨,与不能燃放烟火的2009年牛年相比增加了11吨。
Street cleaners swept up 80 tonnes of fallen rockets, exploded firecrackers and burnt out sparklers on the first day, an increase of 11 tonnes on the pyrotechnic refuse for the ox year of 2009.
仅单个一天,数字表明69个镇平均估计土壤流失为每一英亩超过10吨表层土。
In a single day, the figures show, 69 townships had average estimated soil losses of more than 10 tons an acre.
一个第二阶段的货轮本身,具有500吨的空量,在去天王星70天里仅114吨的燃料,然后带回了614吨负载使用约254吨燃料。
Stage Two freighter could carry itself, with an empty mass of 500 tons, to Uranus in 70 days for just 114 tons of fuel, and then bring back a load of 614 tons using about 254 tons of fuel.
我们一天用完将近800棵竹子,20吨左右。
We get through nearly 800 bamboo trees a day. That's about 20 tons.
到2012年,如果这一切进展顺利,墨西哥将会减少5000万吨碳排放,相当于国内石油生产45天内所产生的二氧化碳。
By 2012, if it stays on track, Mexico will have reduced its carbon dioxide emissions by 50 million tons, equal to the carbon produced by 45 days of domestic oil production.
如果全世界每天每人摄入食盐量为12克,那么全球食盐产量一天将会变为0.3亿吨,为全球年产量的12.5%。
If the entire world switched to eating 12g of salt a day, that would be around 30 million tons of salt, or just 12.5% of total world production levels.
世界上最大的船舶柴油引擎一年一般运行约280天会产生约5200吨的硫。
The world's largest ships' diesel engines which typically operate for about 280 days a year generate roughly 5, 200 tonnes of SOx.
蝗虫虽小,但它们每二十四小时能吞噬相当于其体重的食物,并且一吨蝗虫一天的食物量与2500人的日食物量相当。
Locusts may be small... but they can eat their own body weight in 24 hours... and a ton of locusts can eat as much food in one day as 2,500 people.
这个位于英格兰多塞特郡沙滩上的怪异酒店是雕刻家们花了7天时间和1000吨沙子捣鼓出来的。
It took seven days and 1,000 tons of sand for sculptors to create this oddity on the beaches of Dorset, England.
发电站的涡轮机大厅旁边的煤山就储存了18公吨的煤,可供冬天里18天的发电。
A mountain of coal next to its turbine hall holds 180,000 tonnes, enough for 18 days' winter production.
测试结果显示只需一艘重型拖船就能将700万吨重的冰山在约140天内托送到位,这足够满足35000人一年的水需求量。
They showed that just one heavy-duty tugboat can make the trip in about 140 days while dragging an iceberg weighing 7 million tons - enough to meet the annual water consumption of 35,000 people.
在3天的Sonisphere音乐节和之后的2天清尾工作中,可口可乐公司共回收5吨易拉罐,600公斤瓶子和450公斤饮料盖子。
Over the three-day festival, plus two days for setting up at cleaning up afterwards, Coca-Cola collected five tonnes of cans, 600kg of bottles and 450kg of LIDS that will all be recycled.
相较之下,2006的杜林(Turin)冬奥,光是奥运17天就制造了16万吨的二氧化碳。
By comparison, the 2006 Winter Games in Turin produced about 160,000 tonnes of carbon dioxide over the course of the 17-days of the Olympiad alone.
相较之下,2006的杜林(Turin)冬奥,光是奥运17天就制造了16万吨的二氧化碳。
By comparison, the 2006 Winter Games in Turin produced about 160, 000 tonnes of carbon dioxide over the course of the 17-days of the Olympiad alone.
他们说,这可能有一天取代美国航空航天局的航天飞机运送多达12吨的货物和宇航员到国际空间站。
They say it could one day replace Nasa's Space Shuttle to transport up to 12tonnes of cargo and astronauts to the International Space Station.
一架安-26可能载重5.5吨(或者40个伞兵),并在一天的任何时候将其运输2500公里,甚至可以在很糟糕的天气条件下飞行。
An-26 can take on board up to 5.5 tonnes of load (or 40 paratroopers) and get it to the distance of 2500 km at any time of the day, even in difficult weather conditions.
船能够携带300吨标准大小集装箱,或支持200名海军院校学员和40名教员在海上最多30天的课时。
The ship is capable of carrying 300 standard-size containers, or supporting 200 cadets and 40 teachers for a maximum period of 30 days in the sea.
一头鲸鱼一次可以吃掉一吨这种鱼,并且一天可能吃四次。
A whale may eat a ton of them at a time, and may enjoy four meals a day.
威尼斯双年展的MFSII在短短10天内由四名工人组装起来——结构框架使用了1吨金属和13.5吨的木材,256个塑料桶作为漂浮装置。
MFS II was assembled for the Biennale by four builders in just 10 days – using one tonne of metal and 13.5 tonnes of wood for the structural framework, and 256 plastic barrels as a floatation device.
特别是鞍钢,它的产量要是上不去,一天掉下来两三千吨,别的厂是没有办法补起来的。
In particular, if instead of increasing, the output of Anshan Iron and Steel Company falls short by two or three thousand tons a day, others will be unable to make up the difference.
沿着地中海的国家把每年有5000万吨的废进去,中国每一天6000万吨的垃圾扔进黄海。
The countries along the Mediterranean sea throw 50 million tons of waste into it every year and the Chinese throw 60 million tons of waste into the Yellow sea daily.
沿着地中海的国家把每年有5000万吨的废进去,中国每一天6000万吨的垃圾扔进黄海。
The countries along the Mediterranean sea throw 50 million tons of waste into it every year and the Chinese throw 60 million tons of waste into the Yellow sea daily.
应用推荐