• 否定转移被称作否定词提升或者否定词转移”(Quirketal,1985),所以英语语法中被当作一种特殊句法现象来对待。

    Transferred negation can be called"negative raising"or"negative transportation"(Quirk et al, 1985) . It is a particular syntactic phenomenon in English grammar.

    youdao

  • 英语中含有否定范围否定转移现象句子很多否定词位置与普通否定词位置无显著差异,学习者带来诸多不便。

    There are a great number of English sentences with scope of negation or negation transfer, whose meanings are hard to identify, due to the similar position of their negation word.

    youdao

  • 本文英汉两种语言中否定词位置否定对象,否定范围一些表达习惯进行分析,并举例阐述了英汉对译使用否定转移的必要性。

    Among those are the differences in the location of negative particles, the focus of negation, the scope of negation and some idiomatic expressions.

    youdao

  • 本文英汉两种语言中否定词位置否定对象,否定范围一些表达习惯进行分析,并举例阐述了英汉对译使用否定转移的必要性。

    Among those are the differences in the location of negative particles, the focus of negation, the scope of negation and some idiomatic expressions.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定