邓恩认为,向陌生人伸出援手的人会感到一种强烈的归属感,那是一种与他人建立联系的纽带。
Dunn believes that people who reach out to strangers feel a significantly greater sense of belonging, a bond with others.
学生们将尝试探索如何向洛杉矶需要帮助的人伸出援手。
The students will try to discover ways to give a hand to those in Los Angeles who need help.
圣诞节的意义也是向需要帮助的人伸出援手。
Christmas also means lending a helping hand to people in need.
另一些人则会驻足停留,向任何需要帮助的人伸出援手。
Others still, will linger on to offer a helping hand to anyone in need.
很多美国机构向其它国家中的苦难人民伸出援手。
Many American organizations reach out to suffering people in other countries.
永利向托马斯承诺有朝一日要向一位年轻的企业家伸出援手来作为回报。
Mr Wynn had promised Mr Thomas that he would, in turn, give a helping hand to a young entrepreneur some day.
向中游或者地位更低的球队,如维拉和谢菲尔德伸出援手,这方面英超可以向NBA学习。
To lend a bigger hand to mid - or low-placed sides like Villa and Sheffield, the Premier League could learn from the NBA.
大部分国际知名的公司和他们世界范围内的市场部门已经向世界上最穷苦的人们伸出了援手。
The world's most iconic corporations and their world-class marketing departments have been working for the world's poorest people.
食品危机爆发的时候,他迅速将领导召集起来,使得包括世界银行和世界粮食计划署在内的各种机构能够通力合作向脆弱国家伸出援手。
When the food crisis erupted, he quickly knocked heads together so that various bodies, including the World Bank and the World Food Programme, could co-operate and help vulnerable countries.
在斯以前遭受印度洋海啸等自然灾害时,中方都及时向斯伸出援手。
In the past, when natural disasters like the Indian Ocean Tsunami struck, China always provided timely assistance to Sri Lanka.
每一件司空见惯的事其实都有其不为人知的一面:约翰逊难道会在1964年向博比肯尼迪伸出援手?
Every convention has its rogue narrative: Would Lyndon Johnson reach out to Bobby Kennedy in 1964?
这些经历促使格拉斯勒夫人向偏头痛研究基金的建立伸出援手。
The experience prompted Ms. Glaser to help create the Migraine Research Foundation.
这些经历促使格拉斯勒夫人向偏头痛研究基金的建立伸出援手。
The experience prompted Ms.Glaser to help create the Migraine Research Foundation.
上个星期,四个国家向荷卢银行伸出了援手。
That was the case of last week's rescue by four countries of the Benelux banks Dexia and Fortis.
向任何需要帮助的人伸出援手。
二十世纪九十年代,美国的跨国领养势头强劲,一些家庭向世界贫穷角落的孤儿伸出援手。
International adoptions in the U.S. gained momentum during the 1990s as families reached out to orphans in poorer corners of the world.
现在,技术可以改变无助的现状,Google向WHO伸出援手,其开发的webcrawler(网虫)技术将监视数十种语言关于传染病的新闻报告。
Technology can help. Google's charity arm is developing “web crawler” technology to monitor news reports in dozens of languages to spot emerging pandemics.
《爱情公寓》中,室友们总是会适时向彼此伸出援手。
当我们又同亲朋好友欢聚一堂时,让我们也向需要帮助的左邻右舍和美国同胞伸出援手。
As we gather once again among loved ones, let us also reach out to our neighbors and fellow citizens in need of a helping hand.
五分之三的父母说,他们已经向亲友求助,请他们帮忙照顾小孩,但半数家长表示,愿意伸出援手的人比以前少了很多。
Three in five parents said they had asked friends and family to help with childcare but half said people were less available than they used to be.
安业向这些分散的养殖户伸出援手,帮村民买鱼苗,等到长成规格鱼时,收购来帮大家销售出去。
Anye give a helping hand to the scattered raisers, to help him buy a fish fry fish and sale out until it grown into the requested fish.
他们正在呼吁国际社会向约旦伸出援手。
They are appealing to the world community to come to Jordan 's assistance.
因此,在这慷慨助人的时节,让我们向那些最需要帮助的人伸出援手。
And so in this season of generosity, let's reach out to those who need help the most.
因此,在这慷慨助人的时节,让我们向那些最需要帮助的人伸出援手。
And so in this season of generosity, let's reach out to those who need help the most.
应用推荐