银行向美国国际集团这样的保险公司支付费用,由后者为其承担自身资产违约的风险,此举使得银行不用按照规制的要求储备部分资本。
Banks paid insurers such as AIG to take on the risk that their assets would default, which saved them having to put capital aside as the regulations required.
美国国际集团和美国银行向员工发奖金,红利再次引人注目。
Bonuses came to the fore again, as American International Group and Bank of America prepared to fork out payments to staff.
美国国际集团指控美国银行向其兜售低风险不良抵押贷款证券,不良抵押贷款即次级抵押贷款【不知理解的对否】是指向信用程度较差和收入不高的借款人提供的贷款。
American International Group lodged a lawsuit against Bank of America, claiming BofA sold it low-risk securities backed by "defective" mortgages given to low-income borrowers.
这是迄今为止由金融危机的导火索引发的最大宗索赔案。美国国际集团预期会向其他大型银行提起类似诉讼。
It is one of the biggest claims so far to originate from the practices that led to the financial crisis; suits against other big Banks are expected to follow.
随着这些衍生品的贬值,美国国际集团发现自己资金严重匮乏,不得不被迫在上周毕恭毕敬地向美联储求援。
As the market value of these derivatives fell, the firm found itself strapped for capital, and was forced last weekend to approach the Fed, cap in hand.
这是一个在日常表达中很有用的句型,例如“美国国际集团向员工支付超过1.5亿美元的奖金,而他们的业绩就是将这个金融巨头推到了崩溃的边缘。”
On the recent scandal of more than $150 million in bonuses paid to the AIG employees whose work pushed the financial giant to the brink of collapse.
应用实例:我们真的向国会通报了美国国际集团的奖金问题。
赞助。美国美孚国际石油集团在美国、加拿大和国际上通过提供非营利组织以财政援助、产品或实物捐助的形式向一些活动和事件提供赞助。
Sponsorships. American mobiloil group supports non-profit activities and events by providing financial assistance, product or in-kind contributions in the US, Canada and Internationally.
赞助。美国美孚国际石油集团在美国、加拿大和国际上通过提供非营利组织以财政援助、产品或实物捐助的形式向一些活动和事件提供赞助。
Sponsorships. American mobiloil group supports non-profit activities and events by providing financial assistance, product or in-kind contributions in the US, Canada and Internationally.
应用推荐