男子亚瑟向我展示了他在日本所做的一些工作的照片。
The man, Arthur, showed me pictures of some of the work he'd done—in Japan.
您也向我展示了一个体贴的丈夫是怎样的——他会尽他所能爱他的妻子。
You have also shown me what a caring husband is—a man who loves his wife as much as he can.
您向我展示了一个顾家的男人是什么样的——他会把最好的东西给他的孩子。
You have shown me what a family man is—a man who gives what is best for his children.
他对这个国家里所有的年轻人说:“我给你们每个人一粒种子,把它种下,一年后向我展示你们种的花,我会从你们当中选出一位新国王。”
He told all the young people in the country, "I'll give each of you a seed. Plant it and show me your flower in one year, and I'll choose a new king from you."
如果你是一只画眉鸟,向我展示你的窝在哪儿,你以为我会告诉别人吗?
If tha' was a missel thrush an' showed me where thy nest was, does tha' think I'd tell anyone?
无论如何,我的母亲和她的红笔向我展示了一篇看似完美无瑕的文章可能有多么严重的瑕疵。
In any event, my mother and her red pen showed me how deeply flawed a flawless essay could be.
然后,他向我展示了他的钞票。
他向我展示了另一幅将在蛇厅展出的作品。
He shows me another piece that will appear at the Serpentine.
他向我展示他的成果。
她向我展示她邮出明信片的时候正在参观的古堡.
She showed me the castle she was looking at back then when she sent the postcard out to me.
请向我展示一个用户体验已经提升的界面。
Show me a new user interface which improves my user experience.
他向我展示了一些作品,其中没有一个是令人满意的。
我扮演阿拉法特,他扮演我,向我展示该做什么。
在某些情况下,它向我展示我们在哪里失败地交付该价值。
In some cases, it shows me where we're failing to deliver on that value.
完成了这一切后,我的同事向我展示了他最新的蝴蝶收集品。
After we finished this, my colleague showed me his latest butterfly collection.
大概6个月以后他们叫我过去,并向我展示了这款原型显示产品。
About six months later they called me in and showed me this prototype display.
纳希很快厌倦了向我展示各种大鱼的照片,我也厌倦了微笑和点头。
Naci soon grew tired of showing me pictures of him next to various monster-sized fish, and I grew tired of smiling and nodding.
我跟着他往里走。他开始从货架上拽下一个又一个盒子,向我展示里面的袜子,让我欣赏。
I followed him to the rear of the shop, and he began to haul down from the shelves box after box, displaying their contents for my delectation.
我经常要求我的新娘向我展示她们的婚纱。这样我能马上了解她们的风格和对婚礼的期望。
I always ask my brides to show me their wedding dress; it's a great way for me to get an immediate sense of their style and how they envision their wedding day.
她不断地在向我吹嘘她的男朋友有多么好,最后还向我展示了他的照片——那是我的男朋友。
While studying, she kept bragging about her boyfriend and decided to show me a picture of him. It was my boyfriend.
在一家套管厂,工头向我展示了一个产品的例子,他自己也认为这个产品的质量的确不合格。
At the casing factory, the foreman showed us an example of a product he had made that he deemed to be of unacceptable quality.
另一个女孩一边唱着令人震撼的disco风格的歌曲一边向我展示着他已经秘密练习了5年的舞步。
Another sang terrible disco songs and showed me dance steps she had been practising for five years in secret.
瓦勒莉热情地向我展示更多的瓦尔纳珍宝,她带我去看了城市的王牌:考古博物馆里的黄金展览。
Valery is keen to show me more of Varna's treasures, and takes me to see the town's ace card: the gold exhibits in the Archaeological Museum.
为了说明这一点,他向我展示了他备受摧残的摩托罗拉Razr系列手机,它甚至不能用来发邮件因为他从不发邮件。
To demonstrate, he shows me his battered-looking Razr cellphone, not even equipped for email because he doesn't use it.
当天的晚些时候,我12岁的大儿子在他的自然科学课上绘制了一幅磁铁的磁场分布图。他向我展示他的成果。
My 12 year old had a lesson in his science course later that day that mapped magnetic fields of a little bar magnet. He showed me the results.
老板KeijiShimizu不无自得地向我展示了这个无可挑剔的微型旅馆,这家去年才开张的旅馆离京都火车站不远。
Later, Keiji Shimizu, the owner, proudly showed me around his spotless inn, which opened last year a few blocks from Kyoto Station.
他们还向我展示了一个很棒的原型,他们计划通过这个原型让你可以按照优先级的顺序来排列用户故事,并且也是用可视化的方式。
They also showed me a great prototype for how they plan to allow you to sort user stories into priority order, again in a very visual way.
最近,一名失业记者向我展示了她的名片,在她的名字下面有这样的内容:“人生探险者、多媒体叙事者、阅历设计师。”
Recently I was shown the card of an unemployed journalist that said under her name: “Life explorer, multimedia storyteller, experience architect.
当知道我是一个记者并且对这个地方的清洁与否没有特别的兴趣时,她变得很有好,向我展示了如何对各种鱼去内脏和切片。
Once she found out I was a journalist and not particularly interested in the cleanliness of the place, she was more amicable, showing me how to gut and fillet numerous species.
当知道我是一个记者并且对这个地方的清洁与否没有特别的兴趣时,她变得很有好,向我展示了如何对各种鱼去内脏和切片。
Once she found out I was a journalist and not particularly interested in the cleanliness of the place, she was more amicable, showing me how to gut and fillet numerous species.
应用推荐