一位名叫卢克·杰拉姆的艺术家日前创造出一枚可以"储存记忆"的结婚戒指。 这枚戒指内置有镜头和透明幻灯片,即杰拉姆和他新婚妻子的照片(见图)。
Artist Luke Jerram has created a wedding ring featuring a built-in lens and a transparent slide of the creator and his bride (see photo).
幸运的是我成功建立了自己的职业生涯,成为一名戒指设计师,可以自己决定自己的工作时间。
Fortunately I have been able to build a successful career as a ring designer, deciding what hours I work.
而且投出三件囧事中的重编碧昂斯的戴上戒指,随后,在NTC的会议上罗丝在900名观众面前践诺,并大受欢迎。
Donors then voted for Holly to remake the Beyonce video that was later unveiled at the NTC conference to a crowd of 900 people. Holly received a standing ovation!
男星舒尔曼还是一名珠宝设计师,他与科怀特遗产珠宝公司共同设计了这枚订婚戒指。
Shulman, an actor and jewellery designer, collaborated with Kwiat Heritage Jewels to create the sparkler.
谁料两年多后,这家公司的一名员工在巧合之下,在一个污水处理场发现了这枚戒指。 据悉,钻戒上镶嵌了一颗价值非凡的大钻石,以及12颗小钻石。
But by an astonishing coincidence, an employee from the same company stumbled across the ring more than 2 years later at a sewage processing plant.
美国马萨诸州的一名女性上周误将自己的一枚钻石戒指丢掉,在追着垃圾车翻遍10吨的城市垃圾后终于找回了她的这一传家珍宝。
Massachusetts woman who mistakenly threw away her diamond ring last week recovered the family heirloom after tracking down the garbage truck and searching through 10 tons of city trash bags.
本书收集了近300名国际设计师、共591项戒指作品,依照配戴的位置分为五个章节。
This marvelously illustrated survey showcases 591 contemporary rings that have been created by nearly 300 international designers. It is divided into five sections—one for each finger.
上一个戴这戒指的人是玛丽·简,我们的曾祖母。 她六岁时从苏格兰移民澳大利亚,19世纪中期在墨尔本成为了一名杰出的美术专业学生。
The last person to wear it before me was Mary Jane, my great-grandmother, who emigrated from Scotland to Australia aged six and became an accomplished art student in Melbourne in the mid 19th century.
现在你们已经决定了什么样的戒指买记住四名政务当你走进珠宝店为了配合环,在你心目中有一个实际的一个。
Now that you have decided what type of ring to buy, remember the four Cs when you go into the jewelry shop, to match the ring in your mind with an actual one.
一名为糕饼义卖会动手做乳脂软糖,却弄丢钻石戒指的妇女,在搜遍住家仍毫无所获后,备感沮丧。
A woman whose diamond ring vanished while she was making fudge for a bake sale was despondent after scouring her home and finding no sign of it.
一名为糕饼义卖会动手做乳脂软糖,却弄丢钻石戒指的妇女,在搜遍住家仍毫无所获后,备感沮丧。
A woman whose diamond ring vanished while she was making fudge for a bake sale was despondent after scouring her home and finding no sign of it.
应用推荐