二个月前,在纽约北部的林间小路上,一位名叫克里斯·沙布里(ChrisChabris)的心理学家把摄像机绑在一个20岁的年轻人身上,让他跟在一个沿着林间小路慢跑的人身后。
Two months ago, on a wooded path in upstate New York, a psychologist named Chris Chabris strapped a video camera to a 20-year-old man and told him to chase after a jogger making his way down the path.
春花、秋月、平沙、落雁、曲、叠、沉、悬潭等十八个名潭撒落在幽深的大峡谷里,千姿百态,各领风骚,令人目不暇接。
There are eighteen big pools, spring flourer , Autumn moon, smooth sand, falling goose. etc. There are all kinds of strange things, the eyes cannot take it all in.
12岁的安德·维京(阿沙·巴特菲尔德德饰)是战斗学校里的一名学员,该校负责训练少年战士以抵抗虫族的再次攻击。
Asa a Butterfield plays the 12-year-old Ender Wiggin, a student soldier in a military facility that is training children to fight the Formics.
12岁的安德·维京(阿沙·巴特菲尔德饰)是战斗学校里的一名学员,该校负责训练少年战士以抵抗虫族的再次攻击。
Asa Butterfield plays the 12-year-old Ender Wiggin, a student soldier in a military facility that is training children to fight the Formics.
沙克尔顿,一名前英国商船队官员,在1908年到达了离南极极点不到100英里。在他的1914年的航行之前,他就开始了他的事业赚钱,拍电影和静物摄影。
Shackleton, a onetime British merchant-navy officer who had got to within 100 miles of the South Pole in 1908, started a business before his 1914 voyage to make money from movie and still photography.
沙克尔顿,一名前英国商船队官员,在1908年到达了离南极极点不到100英里。在他的1914年的航行之前,他就开始了他的事业赚钱,拍电影和静物摄影。
Shackleton, a onetime British merchant-navy officer who had got to within 100 miles of the South Pole in 1908, started a business before his 1914 voyage to make money from movie and still photography.
应用推荐