• 但在翻译双关同音许多文化性幽默时,直译不能达到理想效果译者多数情况下也未能通过其他方式取得翻译的理想效果

    In the translation of puns, homophones and some cultural humor when literal translation does not work, the translators do not always come up with effective strategies.

    youdao

  • 本文英语双关定义底子上提出了同异义词、同音异义词、同形异义词,这3种词组成双关

    Based on the definitions of English pun, this paper points out that homonyms, homophones, and homographs are available to construct puns.

    youdao

  • 本文英语双关定义底子上提出了同异义词、同音异义词、同形异义词,这3种词组成双关

    Based on the definitions of English pun, this paper points out that homonyms, homophones, and homographs are available to construct puns.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定